Lyrics and translation Annie - I Don't Like Your Band
You′ve
such
a
good
taste,
it's
such
a
shame
to
waste
У
тебя
такой
хороший
вкус,
что
жалко
тратить
его
впустую.
I′m
doing
you
a
favor
Я
делаю
тебе
одолжение.
It's
cruel
but
hey,
might
not
be
my
place
to
say
Это
жестоко,
но,
эй,
может
быть,
не
мое
место
говорить
об
этом.
Somewhere
there's
been
a
failure
Где-то
случился
провал.
You′ve
missed
your
moment
in
the
magazines
Ты
упустил
свой
момент
в
журналах.
You′re
out
of
date
and
out
of
time
Ты
устарел
и
вышел
из
времени.
Your
latest
7 inch
sounds
obscene
Ваш
последний
7-дюймовый
звук
звучит
непристойно
Unless
you
spin
it
at
45
Если
только
ты
не
раскрутишь
его
на
45
градусов
That
stuff
you
play,
it
sounds
so
passé
То,
что
ты
играешь,
звучит
так
банально.
Don't
get
me
wrong,
I
like
you
Не
пойми
меня
неправильно,
ты
мне
нравишься.
But
I
don′t
like
your
band,
your
style,
your
sound
Но
мне
не
нравится
твоя
группа,
Твой
Стиль,
твое
звучание.
No,
I
don't
like
your
band,
it′s
tired,
not
now
Нет,
мне
не
нравится
твоя
группа,
она
устала,
не
сейчас.
I
don't
like
your
music,
I′m
just
not
into
it
Мне
не
нравится
твоя
музыка,
просто
она
мне
не
нравится.
It's
not
you,
it's
not
you,
it′s
your
tunes
Это
не
ты,
это
не
ты,
это
твои
мелодии.
I
don′t
like
your
band
Мне
не
нравится
твоя
группа.
Open
your
mind,
you've
been
so
far
behind
Открой
свой
разум,
ты
был
так
далеко
позади.
Your
foot
upon
the
razor
Твоя
нога
на
лезвии
бритвы.
Time
to
get
your
headphones
on
Пора
надеть
наушники
Listening
to
some
cosmic
songs
Слушаю
космические
песни.
Some
Kraftwerk,
Bobby
O
and
Moroder
Немного
Крафтверка,
Бобби
О
и
Мородера
Now
let
me
help
you
Позволь
мне
помочь
тебе.
1,
gotta
ditch
your
influences
then
1.
тогда
ты
должен
избавиться
от
своего
влияния.
2,
start
it
all
again
2.
Начните
все
сначала.
3,
buy
yourself
a
sequencer
and
then
3.
Купите
себе
секвенсор,
а
потом
...
4,
let
the
games
begin
4.
Пусть
игры
начнутся.
That
stuff
you
play
it
sounds
so
passé
То,
что
ты
играешь,
звучит
так
банально.
Don′t
get
me
wrong,
I
like
you
Не
пойми
меня
неправильно,
ты
мне
нравишься.
But
I
don't
like
your
band,
your
style,
your
sound
Но
мне
не
нравится
твоя
группа,
Твой
Стиль,
твое
звучание.
No,
I
don′t
like
your
band,
it's
tired,
not
now
Нет,
мне
не
нравится
твоя
группа,
она
устала,
не
сейчас.
I
don′t
like
your
music,
I'm
just
not
into
it
Мне
не
нравится
твоя
музыка,
просто
она
мне
не
нравится.
It's
not
you,
it′s
not
you,
it′s
your
tunes
Это
не
ты,
это
не
ты,
это
твои
мелодии.
I
don't
like
your
band
Мне
не
нравится
твоя
группа.
I
feel
bad,
I
feel
bad,
I
feel
bad,
I
feel
bad,
I
feel
bad
Мне
плохо,
мне
плохо,
мне
плохо,
мне
плохо,
мне
плохо.
I
feel
bad,
I
feel
bad,
I
feel
bad
Мне
плохо,
мне
плохо,
мне
плохо.
I
don′t
like
your
band,
your
style,
your
sound
Мне
не
нравится
твоя
группа,
Твой
Стиль,
твое
звучание.
No,
I
don't
like
your
band,
it′s
tired,
not
now
Нет,
мне
не
нравится
твоя
группа,
она
устала,
не
сейчас.
I
don't
like
your
music,
I′m
just
not
into
it
Мне
не
нравится
твоя
музыка,
просто
она
мне
не
нравится.
It's
not
you,
it's
not
you,
it′s
your
tunes
Это
не
ты,
это
не
ты,
это
твои
мелодии.
I
don′t
like
your
band
Мне
не
нравится
твоя
группа.
I
don't
like
your
band
Мне
не
нравится
твоя
группа.
I
don′t
like
your
band
Мне
не
нравится
твоя
группа.
I
don't
like
your
band
Мне
не
нравится
твоя
группа.
I
don′t
like
your
band
Мне
не
нравится
твоя
группа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Epworth Paul Richard, Poole Karen Ann, Strand Anne Lilia Berge
Attention! Feel free to leave feedback.