Annie Cordy - Luis Mariano - Visa pour l'amour - translation of the lyrics into Russian

Visa pour l'amour - Annie Cordy , Luis Mariano translation in Russian




Visa pour l'amour
Виза для любви
{Refrain:}
{Припев:}
{Ensemble:}
{Вместе:}
La la la
Ля-ля-ля
La la la la la
Ля-ля-ля ля-ля
La la la la la
Ля-ля-ля ля-ля
{Lui:}
{Он:}
Che bella cosa
Che bella cosa (Какая красивая вещь)
{Elle:}
{Она:}
O sole mio
O sole mio (О, моё солнце)
{Ensemble:}
{Вместе:}
Un baiser, comment refuser un petit baiser
Поцелуй, как можно отказаться от маленького поцелуя
Qui sera pour toujours
Который будет вечной
Un visa pour l′amour
Визой для любви
{Lui:}
{Он:}
Donnez-moi la main
Дай мне руку
Et suivons le chemin du rêve
И пойдем по дороге мечты
{Elle:}
{Она:}
Dans les vieilles rues
По старым улицам
l'on ne passe plus qu′à deux
Где ходят только вдвоем
{Ensemble:}
{Вместе:}
chaque matin
Где каждое утро
Sitôt que le soleil se lève
Как только встает солнце
Des refrains s'élèvent, joyeux
Звучат радостные припевы
{Lui:}
{Он:}
Nous irons dîner
Мы пойдем ужинать
Avant que la journée s'achève
Прежде чем день закончится
{Elle:}
{Она:}
Les yeux dans les yeux
Глядя друг другу в глаза
Dans une auberge d′amoureux
В таверне для влюбленных
{Lui:}
{Он:}
Et nous trouverons plus douce
И мы найдем более сладкой
Et plus jolie, la vie
И более прекрасной, жизнь
{Ensemble:}
{Вместе:}
Sous le beau ciel de l′Italie, chéri(e)
Под прекрасным небом Италии, дорогая
{Au Refrain}
{Припев}
{Lui:}
{Он:}
Quand viendra la nuit
Когда наступит ночь
Si le vin du pays nous grise
И местное вино опьянит нас
{Elle:}
{Она:}
Ne vous fâchez pas
Не сердитесь
Si je ne marche pas bien droit
Если я иду неровно
{Ensemble:}
{Вместе:}
Quand on est troublé
Когда немного переусердствуешь
Par un peu trop de gourmandise
С лакомствами
On fait des bêtises, parfois
Иногда делаешь глупости
{Lui:}
{Он:}
Mais jusqu'à minuit
Но до полуночи
Le bal est la folie permise
Бал - это позволенное безумие
{Elle:}
{Она:}
Nous y danserons
Мы будем танцевать там
Au son d′une vieille chanson
Под звуки старой песни
{Lui:}
{Он:}
Et nous trouverons plus douce
И мы найдем более сладкой
Et plus jolie, la vie
И более прекрасной, жизнь
{Ensemble:}
{Вместе:}
Sous le beau ciel de l'Italie, chéri(e)
Под прекрасным небом Италии, дорогая
{Au Refrain}
{Припев}
Un visa pour l′amour {x3}
Виза для любви {x3}
La la la
Ля-ля-ля
La la la la la
Ля-ля-ля ля-ля
La la la la la
Ля-ля-ля ля-ля
Donnez-moi pour toujours
Дай мне навсегда
Un visa pour l'amour
Визу для любви





Writer(s): FRANCIS LOPEZ, Francis LOPEZ, RAYMOND VINCY, Raymond VINCY


Attention! Feel free to leave feedback.