Lyrics and translation Annie Cordy - Cigarettes, Whisky Et P'tites Pépées
Je
sais
que
le
tabac
c′est
mauvais
pour
la
voix
Я
знаю,
что
табак
это
плохо
для
голоса
On
dit
que
l'alcool
c′est
pas
bon
pour
le
foie
Говорят,
алкоголь
вреден
для
печени.
Quant
aux
petites
pépées
c'est
fatal
pour
le
cœur
Что
же
касается
маленьких
чипсов,
то
это
смертельно
для
сердца
Les
trois
à
la
fois,
y
a
pourtant
rien
de
meilleur!
Все
трое
сразу-ничего
лучше!
Cigarettes
et
whisky
et
p'tites
pépées
Сигареты
и
виски
и
крошки
Nous
laissent
groggy
et
nous
rendent
tous
cinglés
Оставить
нас
ворчать
и
сделать
нас
всех
сумасшедшими
Cigarettes
et
whisky
et
p′tites
pépées
Сигареты
и
виски
и
крошки
C′est
ça
la
vie
mais
c'est
bon
de
les
aimer
Это
жизнь,
но
это
хорошо,
чтобы
любить
их
J′ai
d'abord
fumé
pour
faire
comme
les
copains
Сначала
я
курил,
чтобы
сделать,
как
приятели
J′ai
pris
une
beauté
pour
faire
mon
petit
malin
Я
взял
красоту,
чтобы
сделать
мой
маленький
умник
J'ai
bu
dans
son
verre,
elle
a
bu
dans
le
mien
Я
пил
из
ее
стакана,
она
пила
из
моего
Puis
j′ai
bu
tout
seul
quand
j'ai
eu
du
chagrin
Потом
я
пил
сам,
когда
у
меня
было
горе
Cigarettes
et
whisky
et
p'tites
pépées
Сигареты
и
виски
и
крошки
Nous
laissent
groggy
et
nous
rendent
tous
cinglés
Оставить
нас
ворчать
и
сделать
нас
всех
сумасшедшими
Cigarettes
et
whisky
et
p′tites
pépées
Сигареты
и
виски
и
крошки
C′est
ça
la
vie
mais
c'est
bon
de
les
aimer
Это
жизнь,
но
это
хорошо,
чтобы
любить
их
Les
femmes
et
le
tabac,
je
l′ai
souvent
constaté,
Женщины
и
табак,
я
часто
видел,
A
peine
allumés,
ça
s'envole
en
fumée
Едва
зажглись,
он
улетел
в
дым.
Mais
j′y
ai
pris
goût,
vite
un
whisky,
mon
gars,
Но
я
по
вкусу,
быстро
виски,
парень.,
Une
blonde
à
mes
lèvres
et
l'autre
dans
mes
bras
Одна
блондинка
в
моих
губах,
а
другая
в
моих
руках
Cigarettes
et
whisky
et
p′tites
pépées
Сигареты
и
виски
и
крошки
Nous
laissent
groggy
et
nous
rendent
tous
cinglés
Оставить
нас
ворчать
и
сделать
нас
всех
сумасшедшими
Cigarettes
et
whisky
et
p'tites
pépées
Сигареты
и
виски
и
крошки
C'est
ça
la
vie
mais
c′est
bon
de
les
aimer
Это
жизнь,
но
это
хорошо,
чтобы
любить
их
Quand
mon
ange
gardien,
en
se
croisant
les
ailes,
Когда
мой
ангел-хранитель,
скрестив
крылья,
Me
dira:
Tu
viens,
là-haut
y
a
du
soleil
Скажет
мне:
ты
идешь,
там,
наверху,
солнце
Un
dernier
mégot,
le
verre
du
condamné
Последний
окурок,
стакан
осужденного
Un
baiser
de
Margot
et
vive
l′éternité!
Поцелуй
Марго
и
да
здравствует
вечность!
Cigarettes
et
whisky
et
p'tites
pépées
Сигареты
и
виски
и
крошки
Nous
laissent
groggy
et
nous
rendent
tous
cinglés
Оставить
нас
ворчать
и
сделать
нас
всех
сумасшедшими
Cigarettes
et
whisky
et
p′tites
pépées
Сигареты
и
виски
и
крошки
Bye
bye
la
vie...
y
a
plus
rien
à
regretter!
Прощай
жизнь...
больше
жалеть
нечего!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Spencer
Attention! Feel free to leave feedback.