Annie Cordy - La biaiseuse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annie Cordy - La biaiseuse




Dans les grandes maisons d′couture
В крупных модных домах
Y en a qui sont trottins
Есть такие, которые рысаки.
Ou bien vendeuses et par nature
Или продавщицы и по натуре
Y en a qui sont mannequins
Есть которые манекенов
Y en a qui font des corsages
Есть некоторые, кто делает корсажи
D'autres qui font des surjets
Другие, которые делают оверлеи
Moi mesdames messieurs mon ouvrage
Я, дамы и господа, моя работа
C′est d'faire les robes en biais
Это делать платья под углом
Pour bien biaiser une robe, ma foi
Чтобы правильно изменить платье, моя вера
Y en a pas deux pas deux comme moi
Таких, как я, нет ни на два шага.
Je suis biaiseuse chez Paquin
Я предвзято отношусь к Пакуину.
Je biaise du soir au matin
Я предвзято отношусь с вечера до утра
Les veillées c'était mon bonheur
Бдения были моим счастьем.
J′suis pas pour la journée d′huit heures
Я не на восьмичасовой день.
Et le travail de nuit ne m'fait pas peur
И ночная работа меня не пугает
Je suis biaiseuse chez Paquin
Я предвзято отношусь к Пакуину.
Pour mon métier j′ai le béguin
Я влюблен в свою профессию.
Quand mes parents m'voient pas rentrer
Когда мои родители не видят, как я возвращаюсь домой
Y disent: "Y a pas à s′inquiéter
Там говорят: "не о чем беспокоиться
Elle est encore en train d'biaiser"
Она все еще предвзято относится"
Quand j′entrai dans la partie
Когда я вошел в игру
C'fut une révolution
Это была революция
Dès l'commencement je m′suis sentie
С самого начала я чувствовала, что
Une très grande vocation
Очень большое призвание
La première fois comme d′usage
Первый раз как обычно
Y eut du tirage un peu
Было немного розыгрыша
Mais quand j'eus perdu mon tirage
Но когда я проиграл свой розыгрыш
Je m′y mis avec feu
Я начинаю это с огнем.
A mon métier je prenais goût
Моя профессия мне нравилась.
J'voulais biaiser un peu partout
Я хотел немного перекосить повсюду.
Je suis biaiseuse chez Paquin
Я предвзято отношусь к Пакуину.
Je travaille hors du magasin
Я работаю вне магазина
J′emporte de l'ouvrage quand il faut
Я забираю книгу, когда это необходимо
Je biaise en voiture en auto
Я предвзято отношусь к машине на машине
Une fois même j′ai biaisé dans l'métro
Однажды я даже перекосился в метро
Avec ardeur avec entrain
С пылом и бодростью
Mais l'docteur qu′est v′nu l'autre matin
Но доктор, который был голым на днях утром
M′a ordonné des tas d'sirop
Заказал мне кучу сиропа.
M′a dit qu'il fallait prendre du r′pos
Сказал мне, что нужно взять немного r'pos
Ben...
Бен...
Il a trouvé que j'biaisais trop
Он обнаружил, что я слишком предвзят.
Je vais m'installer bien vite
Я быстро освоюсь.
Me marier, quel bonheur!
Выйти замуж, какое счастье!
Avec un jeune homme plein d′mérite
С молодым человеком, полным заслуг
Qui est ouvrier plisseur
Кто такой плиссер-рабочий
Pour nous installer à l′aise
Чтобы мы чувствовали себя комфортно
Comme nous n'avons pas l′sou
Поскольку у нас нет ни гроша
Je biaiserai d'abord sur une chaise
Сначала я перекосюсь на стуле
Et lui plissera tout doux
И он будет нежно щуриться на нее.
L′principal c'est qu′y ait pas d'retard
Главное, чтобы не было задержек
Qu'on dise pas que je biaise en canard
Пусть никто не скажет, что я склоняюсь к утке
Je suis biaiseuse chez Paquin
Я предвзято отношусь к Пакуину.
Mon homme plissera dans l′magasin
Мой мужчина будет щуриться в магазине
C′est ça qui s'ra gentil ma foi
Вот что радует мою веру
On fera tout l′ouvrage chez moi
Мы сделаем всю работу дома.
En s'entraidant comme chacun le doit
Помогая друг другу по мере необходимости
Avec ardeur avec entrain
С пылом и бодростью
Nous nous partagerons l′turbin
Мы поделимся турбиной
Afin de n'pas nous esquinter
Чтобы не уклоняться от нас
Sitôt qu′j'aurai fini d'biaiser
Как только я закончу предвзятость
C′est lui qui s′mettra à plisser
Вот он и начнет щуриться.





Writer(s): Paul Marinier, Léo Lelievre, Leo Lelievre


Attention! Feel free to leave feedback.