Annie Cordy - La biaiseuse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annie Cordy - La biaiseuse




La biaiseuse
Скосница
Dans les grandes maisons d′couture
В больших домах моды
Y en a qui sont trottins
Есть и те, кто на побегушках
Ou bien vendeuses et par nature
Или продавщицы, и по природе
Y en a qui sont mannequins
Есть и те, кто манекенщицы
Y en a qui font des corsages
Есть и те, кто шьют лифы
D'autres qui font des surjets
Другие, кто делают оверлок
Moi mesdames messieurs mon ouvrage
Я, дамы и господа, моя работа
C′est d'faire les robes en biais
Это делать платья по косой
Pour bien biaiser une robe, ma foi
Чтобы скроить платье по косой, ей-богу
Y en a pas deux pas deux comme moi
Нет двух таких, как я, таких, как я
Je suis biaiseuse chez Paquin
Я скосница у Пакена
Je biaise du soir au matin
Я крою с вечера до утра
Les veillées c'était mon bonheur
Ночные бдения были моим счастьем
J′suis pas pour la journée d′huit heures
Я не для восьмичасового дня
Et le travail de nuit ne m'fait pas peur
И ночная работа меня не пугает
Je suis biaiseuse chez Paquin
Я скосница у Пакена
Pour mon métier j′ai le béguin
Я влюблена в свою работу
Quand mes parents m'voient pas rentrer
Когда мои родители не видят, как я возвращаюсь
Y disent: "Y a pas à s′inquiéter
Они говорят: "Не нужно беспокоиться
Elle est encore en train d'biaiser"
Она опять кроит"
Quand j′entrai dans la partie
Когда я вошла в цех
C'fut une révolution
Это была революция
Dès l'commencement je m′suis sentie
С самого начала я почувствовала
Une très grande vocation
Огромное призвание
La première fois comme d′usage
В первый раз, как водится
Y eut du tirage un peu
Было немного брака
Mais quand j'eus perdu mon tirage
Но когда я избавилась от брака
Je m′y mis avec feu
Я взялась за дело с огнём
A mon métier je prenais goût
Я полюбила своё ремесло
J'voulais biaiser un peu partout
Я хотела кроить повсюду
Je suis biaiseuse chez Paquin
Я скосница у Пакена
Je travaille hors du magasin
Я работаю вне магазина
J′emporte de l'ouvrage quand il faut
Я беру работу с собой, когда нужно
Je biaise en voiture en auto
Я крою в машине, в авто
Une fois même j′ai biaisé dans l'métro
Однажды я даже кроила в метро
Avec ardeur avec entrain
С жаром, с увлечением
Mais l'docteur qu′est v′nu l'autre matin
Но доктор, который пришел однажды утром
M′a ordonné des tas d'sirop
Прописал мне кучу сиропов
M′a dit qu'il fallait prendre du r′pos
Сказал, что нужно отдохнуть
Ben...
Ну...
Il a trouvé que j'biaisais trop
Он решил, что я слишком много крою
Je vais m'installer bien vite
Я скоро устроюсь
Me marier, quel bonheur!
Выйду замуж, какое счастье!
Avec un jeune homme plein d′mérite
За молодого человека, полного достоинств
Qui est ouvrier plisseur
Который работает плиссировщиком
Pour nous installer à l′aise
Чтобы нам удобно устроиться
Comme nous n'avons pas l′sou
Так как у нас нет денег
Je biaiserai d'abord sur une chaise
Я сначала буду кроить на стуле
Et lui plissera tout doux
А он будет аккуратно плиссировать
L′principal c'est qu′y ait pas d'retard
Главное, чтобы не было задержек
Qu'on dise pas que je biaise en canard
Чтобы не говорили, что я крою кое-как
Je suis biaiseuse chez Paquin
Я скосница у Пакена
Mon homme plissera dans l′magasin
Мой муж будет плиссировать в магазине
C′est ça qui s'ra gentil ma foi
Вот что будет мило, ей-богу
On fera tout l′ouvrage chez moi
Мы будем делать всю работу у меня дома
En s'entraidant comme chacun le doit
Помогая друг другу, как и положено
Avec ardeur avec entrain
С жаром, с увлечением
Nous nous partagerons l′turbin
Мы разделим работу
Afin de n'pas nous esquinter
Чтобы не изматываться
Sitôt qu′j'aurai fini d'biaiser
Как только я закончу кроить
C′est lui qui s′mettra à plisser
Он начнет плиссировать





Writer(s): Paul Marinier, Léo Lelievre, Leo Lelievre


Attention! Feel free to leave feedback.