Lyrics and translation Annie Lennox - Little Bird
I
look
up
to
the
little
bird
Я
смотрю
на
маленькую
птичку.
That
glides
across
the
sky
Она
скользит
по
небу.
He
sings
the
clearest
melody
Он
поет
самую
ясную
мелодию.
It
makes
me
want
to
cry
От
этого
мне
хочется
плакать.
It
makes
me
want
to
sit
right
down
and
cry,
cry,
cry,
yeah
Это
заставляет
меня
хотеть
сидеть
и
плакать,
плакать,
плакать,
да.
I
walk
along
the
city
streets
Я
иду
по
улицам
города.
So
dark
with
rage
and
fear
Так
темно
от
ярости
и
страха.
And
I,
I
wish
that
I
could
be
that
bird
И
я,
я
хотел
бы
быть
той
птицей.
And
fly
away
from
here
И
улетай
отсюда.
I
wish
I
had
the
wings
to
fly
away
from
here,
Yeah
Жаль,
что
у
меня
нет
крыльев,
чтобы
улететь
отсюда,
да.
But
my,
my
I
feel
so
low
Но,
боже
мой,
я
чувствую
себя
так
низко.
My,
my,
oh
where
do
I
go?
Боже,
боже,
куда
мне
идти?
My,
my,
oh
what
do
I
know?
Боже,
Боже,
о,
что
я
знаю?
My,
my,
we
reap
what
we
sow
Боже,
Боже,
мы
пожинаем
то,
что
посеяли.
They
always
said
that
you
knew
best
but
this
little
bird's
fallen
out
of
that
nest
now
Они
всегда
говорили,
что
ты
знаешь
лучше
всех,
но
эта
птичка
выпала
из
гнезда.
I've
got
a
feeling
that
it
might
have
been
blessed
so
У
меня
такое
чувство,
что
это
могло
бы
быть
благословенно.
I've
just
got
to
put
these
wings
to
test
Я
просто
должен
проверить
эти
крылья.
For
I
am
just
a
troubled
soul
Ведь
я
всего
лишь
беспокойная
душа.
Who's
weighted,
weighted.
Weighted
to
the
ground
(Weighted
to
the
ground),
(Oh
weighted
to
the
ground)
Кто
весит,
весит,
весит
до
Земли
(весит
до
земли),
(О,
весит
до
земли)
Give
me
the
strength
to
carry
on
Дай
мне
сил
продолжать
жить
дальше.
Till
I
can
lay
my
burden
down
(Lay
my
burden,
lay
the
burden
down)
Пока
я
не
смогу
облегчить
свое
бремя
(возложу
свое
бремя,
возложу
бремя).
Give
me
the
strength
to
lay
this
burden
down
down,
down,
yeah
Дай
мне
силы,
чтобы
сбросить
это
бремя
с
ног,
да.
Give
me
the
strength
to
lay
it
down,
(lay
it
down,
lay
it
down)
Дай
мне
силы
сложить
это,
(сложить,
сложить)
But
now,
now
I
feel
so
low
Но
сейчас,
Сейчас
я
чувствую
себя
таким
подавленным.
now,
now,
where
do
I
go?
теперь,
сейчас,
куда
мне
идти?
now,
now,
what
do
I
know?
теперь,
теперь,
что
я
знаю?
now,
now,
we
reap
what
we
sow
теперь,
сейчас,
мы
пожинаем
то,
что
посеяли.
They
always
said
that
you
knew
best
but
Они
всегда
говорили,
что
ты
знаешь
лучше
всех,
но
...
This
little
bird's
fallen
out
of
that
nest
now
Эта
маленькая
птичка
выпала
из
гнезда.
I've
got
a
feeling
that
it
might
have
been
blessed
so
У
меня
такое
чувство,
что
это
могло
бы
быть
благословенно.
I've
just
got
to
put
these
wings
to
test
Я
просто
должен
проверить
эти
крылья.
I
feel
so
low
my,
my
oh
where
do
I
go
Я
чувствую
себя
так
низко,
Боже
мой,
куда
я
иду?
My
my
oh
what
do
I
know
my
my
we
reap
what
we
show
Мой,
мой,
О,
что
я
знаю,
мой,
мой,
мы
пожинаем
то,
что
показываем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. LENNOX
Attention! Feel free to leave feedback.