Lyrics and translation Annie Lennox - Thin Line Between Love and Hate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thin Line Between Love and Hate
Тонкая грань между любовью и ненавистью
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Oh
oh
oh
yeah
yeah
yeah
О,
о,
о,
да,
да,
да
It′s
a
thin
line
between
love
and
hate
Это
тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью
It's
a
thin
line
between
love
and
hate
Это
тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью
It′s
5 o'clock
in
the
morning
5 часов
утра,
And
you
just
getting
in
А
ты
только
приходишь.
A
knock
upon
the
door,
Стук
в
дверь,
A
voice
sweet
and
low
says
Сладкий
и
тихий
голос
спрашивает:
She
opens
up
the
door,
Я
открываю
дверь
And
she
lets
you
in
И
впускаю
тебя.
And
never
once
does
she
say,
И
ни
разу
не
спрашиваю:
"Where
have
you
been?"
"Где
ты
был?"
She
says
"Hold
it,
Я
говорю:
"Подожди,
Are
you
hungry?,
Ты
голоден?
Did
you
eat
yet?,
Ты
уже
поел?
Let
me
hang
up
your
coat
now."
Давай
я
повешу
твоё
пальто."
And
all
the
time
she's
smiling
И
всё
это
время
я
улыбаюсь,
Never
raises
her
voice
Никогда
не
повышаю
голос.
It′s
5 o′clock
in
the
morning
5 часов
утра,
And
you
don't
give
it
a
second
thought
А
ты
даже
не
задумываешься.
It′s
a
thin
line
between
love
and
hate
Это
тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью.
It's
a
thin
line
between
love
and
hate
Это
тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью.
The
sweetest
woman
in
the
world
Самая
милая
женщина
на
свете
Can
be
the
meanest
woman
in
the
world
Может
стать
самой
злой
женщиной
на
свете,
If
you
make
her
be
that
way
Если
ты
вынудишь
её
стать
такой.
She
might
be
holdin′
something
in
Возможно,
я
что-то
скрываю,
That's
really
gonna
hurt
you
Что-то,
что
действительно
причинит
тебе
боль
One
of
these
fine
days
В
один
прекрасный
день.
There
you
are
in
a
hospital,
Вот
ты
лежишь
в
больнице,
Bandaged
from
foot
to
head
Перебинтованный
с
головы
до
ног,
In
a
state
of
shock,
В
состоянии
шока,
That
much
from
being
dead
Чуть
ли
не
мёртвый.
You
didn′t
think
your
woman
Ты
не
думал,
что
твоя
женщина
Could
do
something
like
that
to
you
Способна
на
такое
с
тобой.
Didn't
think
she
got
the
nerve
Не
думал,
что
у
меня
хватит
духу.
Accidents
speak
louder
than
words
Несчастные
случаи
говорят
громче
слов.
Louder
than
words
Громче
слов.
Louder
than
words
Громче
слов.
Louder
than
words
Громче
слов.
C′mon
baby
baby
Давай,
милый,
милый,
You
don′t
give
a
damn
about
me
Тебе
на
меня
наплевать.
C'mon
baby
baby
Давай,
милый,
милый,
You
don′t
really
care
about
me
Тебе
на
меня
всё
равно.
C'mon
baby
baby
Давай,
милый,
милый,
You
dont
give
a
damn
about
me
Тебе
на
меня
наплевать.
C′mon
baby
baby
Давай,
милый,
милый,
You
dont
really
care
about
me
Тебе
на
меня
всё
равно.
C'mon
baby
baby
Давай,
милый,
милый,
You
dont
give
a
damn
about
me
Тебе
на
меня
наплевать.
C′mon
baby
baby
Давай,
милый,
милый,
You
dont
really
care
about
me
Тебе
на
меня
всё
равно.
Hear
what
I
say
Услышь,
что
я
говорю.
Hear
what
I
say
Услышь,
что
я
говорю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT POINDEXTER, RICHARD POINDEXTER, JACKIE MEMBERS
Album
Medusa
date of release
06-03-1995
Attention! Feel free to leave feedback.