Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
suppose
a
single
rose
is
pretty
as
it
gets
Ich
glaub',
eine
einz'ge
Rose
ist
das
Schönste,
was
es
gibt
And
when
the
lights
go
down
at
night,
I
love
the
quietness
Und
wenn
die
Lichter
verlöschen,
lieb'
ich
die
Stille,
die
dann
liebt
I
love
shy
glances,
slow
romances
Ich
liebe
scheue
Blicke,
langsame
Romanzen
And
hats
that
hide
a
kiss
Und
Hüte,
die
Küsse
versteckt
umtanzen
Let's
you
and
me
go
back
in
time
Lass
uns
zurück
in
alte
Zeiten
gehn
And
find
the
things
we
miss
Und
finden,
was
wir
längst
nicht
mehr
sehn
When
hands
were
gentle
and
words
were
kind
Als
Hände
zärtlich
und
Worte
mild
And
love
could
wait
a
long,
long
time
Und
Liebe
wartete
geduldeschild
And
private
matters
held
their
hush
Als
Privates
noch
diskret
verhüllt
And
grooms
were
gallant
and
brides
would
blush
Bräut'gam
galant,
die
Braut
erfüllt
Does
it
seem
a
silly
dream
played
back
in
black
and
white?
Ist's
nur
ein
Traum,
in
Schwarzweiß
gewebt?
Pearls
and
gloves
and
hymns
of
love
Perlen,
Handschuh,
Liebespsalm
erhbt
The
lines
of
wrong
and
right
Die
Grenzen
klar
von
Recht
und
Schwebt
Well,
let's
hush
the
cynic
for
just
a
minute
Lass
uns
den
Spötter
heute
besiegen
And
let
the
dreamers
dare
Lass
Träumer
sich
ans
Wagnis
schmiegen
To
dream
of
love
that
never
fails
Von
Liebe,
die
nie
wird
zerbricht
Oh,
won't
you
take
me
there?
Oh,
führ
mich
dorthin,
mein
Geliebter
spricht
When
hands
were
gentle
and
words
were
kind
Als
Hände
zärtlich
und
Worte
mild
And
love
could
wait
a
long,
long
time
Und
Liebe
wartete
geduldeschild
And
private
matters
held
their
hush
Als
Privates
noch
diskret
verhüllt
And
grooms
were
gallant
and
brides
would
blush
Bräut'gam
galant,
die
Braut
erfüllt
Shut
the
shutters,
power
down
Schließ
die
Läden,
Welt
entschwebe
Let
the
world
spin
back
around
Dreh
die
Zeit
zurück
zum
Leben
To
deep
respect
and
no
regrets
Zu
Respekt
und
kein
Bedauern
The
dignity
of
you
and
me
Der
Würde,
die
uns
beide
mauern
When
hands
were
gentle
and
words
were
kind
Als
Hände
zärtlich
und
Worte
mild
And
love
could
wait
a
long,
long
time
Und
Liebe
wartete
geduldeschild
And
private
matters
held
their
hush
Als
Privates
noch
diskret
verhüllt
And
grooms
were
gallant
and
brides
would
blush
Bräut'gam
galant,
die
Braut
erfüllt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Robert Wolaver, Robin Wolaver
Attention! Feel free to leave feedback.