Lyrics and translation Annie Philippe - Soeur Angélique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
me
fait
quelque
chose,
tu
sais
Знаешь,
для
меня
это
что-то
значит.
De
te
vois
habillée
comme
ça
Видеть
тебя
в
таком
платье.
Et
puis
surtout
de
t'appeler
А
потом
особенно
позвонить
тебе.
Sœur
Angélique,
sœur
Angélique
Ангельская
сестра,
Ангельская
сестра
Ne
va
pas
te
moquer
de
moi
Не
смейся
надо
мной.
J'ose
à
peine
te
tutoyer
Я
едва
осмеливаюсь
учить
тебя
C'est
difficile
de
t'appeler
Тебе
трудно
позвонить.
Sœur
Angélique,
sœur
Angélique
Ангельская
сестра,
Ангельская
сестра
Les
copains
n'ont
pas
oublié
Приятели
не
забыли
Combien
tu
aimais
t'amuser
Как
тебе
нравилось
веселиться.
On
a
jamais
compris
au
fond,
ta
décision
Мы
никогда
не
понимали
в
глубине
души
твоего
решения.
Les
copains,
mais
je
leur
dirai
Приятелям,
но
я
скажу
им
Que
t'as
l'air
très
heureuse,
c'est
vrai
Что
ты
выглядишь
очень
счастливой,
это
правда
Ça
saute
aux
yeux,
je
m'y
connais
Это
бросается
в
глаза,
я
в
этом
разбираюсь.
Sœur
Angélique,
sœur
Angélique
Ангельская
сестра,
Ангельская
сестра
T'arrive-t-il
de
penser
à
nous?
Ты
когда-нибудь
думал
о
нас?
À
Patrick,
à
Claire,
à
Zizou?
Патрику,
Клер,
Зизу?
Et
à
ton
grand
copain
Jean-Lou?
А
как
насчет
твоего
старшего
приятеля
Жан-Лу?
Sœur
Angélique,
sœur
Angélique
Ангельская
сестра,
Ангельская
сестра
À
propos
de
Jean-Lou,
tu
sais
Про
Жан-Лу
ты
знаешь.
Il
parait
qu'il
va
se
marier
Похоже,
он
собирается
жениться
Avec
cette
fille,
tu
te
souviens,
de
Juan-les-Pins
С
той
девушкой,
помнишь,
из
Жуан-Ле-Пена?
Mais
dis-moi,
mais
qu'est-ce
que
tu
as?
Но
скажи
мне,
что
у
тебя
есть?
Mais
tu
pleures,
mais
tu
pleures,
pourquoi?
Но
ты
плачешь,
но
ты
плачешь,
почему?
Voyons,
ne
pleure
pas
comme
ça
Давай,
не
плачь
так.
Sœur
Angélique,
sœur
Angélique
Ангельская
сестра,
Ангельская
сестра
Sœur
Angélique,
sœur
Angélique
Ангельская
сестра,
Ангельская
сестра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G Liferman, M. Rivgauche
Attention! Feel free to leave feedback.