Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lot of Livin' to Do
Viel Leben zu Leben
Could
those
little
drops
of
water
meeting
under
your
chin
be
teardrops
Könnten
die
Tropfen
unter
deinem
Kinn
Tränen
sein?
Could
that
pain
in
your
heart
be
there
because
you
love
a
new
love
Könnte
dieser
Schmerz
in
deinem
Herz
von
neuer
Liebe
kommen?
Well
I
know
just
how
you
feel
Ich
weiß
genau,
was
du
fühlst
I
felt
that
way
for
so
many
years
Denn
ich
fühlte
jahrelang
so
Ever
since
that
cloudy
day
you
told
me
goodbye
Seit
jenem
trüben
Tag
deines
Abschiedsworts
And
with
her
you
walked
away
An
ihrer
Seite
gingst
du
fort
Now
baby
you're
welcome
Willkommen,
mein
Schatz
nun
Now
baby
you're
welcome
back
Willkommen
zurück,
mein
Schatz
Now
baby
you're
welcome
back
to
me
Willkommen
bei
mir,
mein
Schatz,
zurück
Did
she
put
you
down
cause
the
new
love
she
found
looks
better
Wurdest
du
fallengelassen,
weil
ihr
Neuer
besser
schien?
Did
you
find
that
a
few
nights
of
fun
were
all
she
was
after
War
für
sie
nur
ein
wenig
Spaß
das
einzige
Ziel?
Well
I
know
just
how
you
feel
Ich
weiß
genau,
was
du
fühlst
I
felt
that
way
for
so
many
years
Denn
ich
fühlte
jahrelang
so
Ever
since
that
cloudy
day
you
told
me
goodbye
Seit
jenem
trüben
Tag
deines
Abschiedsworts
And
with
her
you
walked
away
An
ihrer
Seite
gingst
du
fort
Now
baby
you're
welcome
Willkommen,
mein
Schatz
nun
Now
baby
you're
welcome
back
Willkommen
zurück,
mein
Schatz
Now
baby
you're
welcome
back
to
me
Willkommen
bei
mir,
mein
Schatz,
zurück
Baby
you're
welcome
Mein
Schatz,
du
bist
willkommen
Now
baby
you're
welcome
back
Nun,
mein
Schatz,
willkommen
zurück
Now
baby
you're
welcome
back
to
me
Willkommen
bei
mir,
mein
Schatz,
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Strouse, Lee Adams
Attention! Feel free to leave feedback.