Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between the Devil and the Deep Blue Sea (Remastered)
Zwischen dem Teufel und dem tiefblauen Meer (Remastered)
Could
those
little
drops
of
water
meeting
under
your
chin
be
teardrops
Könnten
diese
kleinen
Wassertropfen
unter
deinem
Kinn
Tränen
sein
Could
that
pain
in
your
heart
be
there
because
you
love
a
new
love
Könnte
dieser
Schmerz
in
deinem
Herz
sein,
weil
du
eine
neue
Liebe
liebst
Well
I
know
just
how
you
feel
Nun,
ich
weiß
genau,
wie
du
dich
fühlst
I
felt
that
way
for
so
many
years
Ich
fühlte
mich
so
für
so
viele
Jahre
Ever
since
that
cloudy
day
you
told
me
goodbye
Seit
jenem
bewölkten
Tag,
als
du
mir
Lebewohl
sagtest
And
with
her
you
walked
away
Und
mit
ihr
weggegangen
bist
Now
baby
you're
welcome
Jetzt,
Schatz,
bist
du
willkommen
Now
baby
you're
welcome
back
Jetzt,
Schatz,
bist
du
willkommen
zurück
Now
baby
you're
welcome
back
to
me
Jetzt,
Schatz,
bist
du
willkommen
zurück
zu
mir
Did
she
put
you
down
cause
the
new
love
she
found
looks
better
Hat
sie
dich
fallen
lassen,
weil
die
neue
Liebe
die
sie
fand
besser
aussieht
Did
you
find
that
a
few
nights
of
fun
were
all
she
was
after
Hast
du
herausgefunden,
dass
nur
ein
paar
Nächte
Spaß
alles
war,
was
sie
wollte
Well
I
know
just
how
you
feel
Nun,
ich
weiß
genau,
wie
du
dich
fühlst
I
felt
that
way
for
so
many
years
Ich
fühlte
mich
so
für
so
viele
Jahre
Ever
since
that
cloudy
day
you
told
me
goodbye
Seit
jenem
bewölkten
Tag,
als
du
mir
Lebewohl
sagtest
And
with
her
you
walked
away
Und
mit
ihr
weggegangen
bist
Now
baby
you're
welcome
Jetzt,
Schatz,
bist
du
willkommen
Now
baby
you're
welcome
back
Jetzt,
Schatz,
bist
du
willkommen
zurück
Now
baby
you're
welcome
back
to
me
Jetzt,
Schatz,
bist
du
willkommen
zurück
zu
mir
Baby
you're
welcome
Schatz,
du
bist
willkommen
Now
baby
you're
welcome
back
Jetzt,
Schatz,
bist
du
willkommen
zurück
Now
baby
you're
welcome
back
to
me
Jetzt,
Schatz,
bist
du
willkommen
zurück
zu
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Arlen, Ted Koehler
Attention! Feel free to leave feedback.