Annie Villeneuve - Emmène-moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annie Villeneuve - Emmène-moi




Emmène-moi
Забери меня
Regarde-moi, ne me quitte plus des yeux
Посмотри на меня, не спускай с меня глаз
Parle-moi, dis-moi tout ce que tu veux
Говори со мной, скажи мне всё, что хочешь
Approche-toi, fais que ton parfum me hante
Подойди ближе, позволь твоему аромату преследовать меня
Reste là, fais que ton sourire me manque
Останься, сделай так, чтобы я скучала по твоей улыбке
Touche-moi, c'est de ta peau que je veux
Прикоснись ко мне, это твоей кожи я желаю
N'attends pas
Не жди
Emmène-moi ce soir, écrivons notre histoire
Забери меня сегодня вечером, давай напишем нашу историю
Il n'y a rien de parfait et je suis prête à ça
Нет ничего идеального, и я готова к этому
Mais sans efforts, oublie-moi
Но без усилий, забудь меня
Pour moi tout est possible, ne jamais rater la cible
Для меня всё возможно, никогда не промахиваться мимо цели
Ce n'est plus un secret, malgré tous tes défauts
Это больше не секрет, несмотря на все твои недостатки
C'est toi qu'il me faut
Ты тот, кто мне нужен
Devine-moi et prends le temps
Угадай меня и не торопись
Rassure-moi, n'ayons plus peur maintenant
Успокой меня, давай больше не будем бояться
Avec toi contre la solitude
С тобой против одиночества
Prépare-toi, prêt à casser l'habitude
Приготовься, готов сломать привычку
Pas à pas, vivre tout simplement
Шаг за шагом, жить просто
Donne-toi
Отдайся
Emmène-moi ce soir, écrivons notre histoire
Забери меня сегодня вечером, давай напишем нашу историю
Il n'y a rien de parfait et je suis prête à ça
Нет ничего идеального, и я готова к этому
Mais sans efforts, oublie-moi
Но без усилий, забудь меня
Pour moi tout est possible, ne jamais rater la cible
Для меня всё возможно, никогда не промахиваться мимо цели
Ce n'est plus un secret, malgré tous tes défauts
Это больше не секрет, несмотря на все твои недостатки
C'est toi qu'il me faut
Ты тот, кто мне нужен





Writer(s): Kenneth Rose, Annie Villeneuve


Attention! Feel free to leave feedback.