Annie Villeneuve - Je penserai à toi - translation of the lyrics into German

Je penserai à toi - Annie Villeneuvetranslation in German




Je penserai à toi
Ich werde an dich denken
Et si l'un de nous manquait
Und wenn einer von uns fehlen würde
Que seuls nos rêves étaient parfaits
Und nur unsere Träume perfekt wären
Je ne t'oublierai pas
Ich werde dich nicht vergessen
Même si toutes ces différences
Auch wenn all diese Unterschiede
Qui existaient en silence
Die im Stillen existierten
Malgré ces belles intentions
Trotz dieser schönen Absichten
Et cette place pour la passion
Und diesem Platz für die Leidenschaft
Je ne t'oublierai pas
Ich werde dich nicht vergessen
Même si c'était difficile
Auch wenn es schwierig war
Ou peut-être même impossible
Oder vielleicht sogar unmöglich
Même si je suis ailleurs
Auch wenn ich woanders bin
Que j'ai prit une autre voie
Dass ich einen anderen Weg eingeschlagen habe
La route que me dictait mon cur
Den Weg, den mein Herz mir wies
Je penserai à toi
Ich werde an dich denken
Même si ont fanés les fleurs
Auch wenn die Blumen verwelkt sind
Notre amour qui n'est plus
Unsere Liebe, die nicht mehr da ist
J'ai laissé derrière moi les pleurs
Ich habe die Tränen hinter mir gelassen
Je penserai à toi
Ich werde an dich denken
Même si est passée cette chance
Auch wenn diese Chance vorüber ist
Il faut croire à l'évidence
Muss man der Tatsache ins Auge sehen
Je ne t'oublierai pas
Ich werde dich nicht vergessen
Même si l'on s'était promit
Auch wenn wir uns versprochen hatten
De rester l'instant d'une vie
Für einen Moment des Lebens zu bleiben
Même si je reprends mon cur
Auch wenn ich mein Herz zurücknehme
Mais sans oublier ces heures
Aber ohne diese Stunden zu vergessen
Je ne t'oublierai pas
Ich werde dich nicht vergessen
Même si on a essayé
Auch wenn wir es versucht haben
Sans réussir à s'aimer
Ohne es zu schaffen, uns zu lieben
Même si je suis ailleurs
Auch wenn ich woanders bin
Que j'ai prit une autre voie
Dass ich einen anderen Weg eingeschlagen habe
La route que me dictait mon cur
Den Weg, den mein Herz mir wies
Je penserai à toi
Ich werde an dich denken
Même si ont fanés les fleurs
Auch wenn die Blumen verwelkt sind
Notre amour qui n'est plus
Unsere Liebe, die nicht mehr da ist
J'ai laissé derrière moi les pleurs
Ich habe die Tränen hinter mir gelassen
Je penserai à toi
Ich werde an dich denken
Quoi que tu dises
Was auch immer du sagst
Quoi que tu penses
Was auch immer du denkst
Je ne t'oublierai pas
Ich werde dich nicht vergessen
Même si sans toi je recommence
Auch wenn ich ohne dich neu anfange
Je penserai à toi
Ich werde an dich denken
Même si je suis ailleurs
Auch wenn ich woanders bin
Que j'ai prit une autre voie
Dass ich einen anderen Weg eingeschlagen habe
La route que me dictait mon cur
Den Weg, den mein Herz mir wies
Je penserai à toi
Ich werde an dich denken
Même si ont fanés les fleurs
Auch wenn die Blumen verwelkt sind
Notre amour qui n'est plus
Unsere Liebe, die nicht mehr da ist
J'ai laissé derrière moi les pleurs
Ich habe die Tränen hinter mir gelassen
Je penserai à toi
Ich werde an dich denken
Je penserai à toi
Ich werde an dich denken
Je penserai à toi
Ich werde an dich denken





Writer(s): Eric Collard, Annie Villeneuve


Attention! Feel free to leave feedback.