Annie Villeneuve - Je penserai à toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annie Villeneuve - Je penserai à toi




Je penserai à toi
Я буду думать о тебе
Et si l'un de nous manquait
И если бы одного из нас не стало,
Que seuls nos rêves étaient parfaits
Если бы только наши мечты были идеальны,
Je ne t'oublierai pas
Я не забуду тебя,
Même si toutes ces différences
Даже несмотря на все эти различия,
Qui existaient en silence
Что существовали в тишине.
Malgré ces belles intentions
Несмотря на все эти благие намерения
Et cette place pour la passion
И это место для страсти,
Je ne t'oublierai pas
Я не забуду тебя,
Même si c'était difficile
Даже если это было трудно,
Ou peut-être même impossible
Или, может быть, даже невозможно.
Même si je suis ailleurs
Даже если я буду где-то в другом месте,
Que j'ai prit une autre voie
Если я пойду другим путем,
La route que me dictait mon cur
Дорогой, которую диктует мне мое сердце,
Je penserai à toi
Я буду думать о тебе.
Même si ont fanés les fleurs
Даже если цветы завяли,
Notre amour qui n'est plus
Наша любовь, которой больше нет,
J'ai laissé derrière moi les pleurs
Я оставила позади слезы,
Je penserai à toi
Я буду думать о тебе.
Même si est passée cette chance
Даже если этот шанс упущен,
Il faut croire à l'évidence
Нужно верить в очевидное,
Je ne t'oublierai pas
Я не забуду тебя,
Même si l'on s'était promit
Даже если мы обещали друг другу
De rester l'instant d'une vie
Остаться на мгновение жизни.
Même si je reprends mon cur
Даже если я верну себе свое сердце,
Mais sans oublier ces heures
Но не забывая те часы,
Je ne t'oublierai pas
Я не забуду тебя,
Même si on a essayé
Даже если мы пытались,
Sans réussir à s'aimer
Но не смогли полюбить друг друга.
Même si je suis ailleurs
Даже если я буду где-то в другом месте,
Que j'ai prit une autre voie
Если я пойду другим путем,
La route que me dictait mon cur
Дорогой, которую диктует мне мое сердце,
Je penserai à toi
Я буду думать о тебе.
Même si ont fanés les fleurs
Даже если цветы завяли,
Notre amour qui n'est plus
Наша любовь, которой больше нет,
J'ai laissé derrière moi les pleurs
Я оставила позади слезы,
Je penserai à toi
Я буду думать о тебе.
Quoi que tu dises
Что бы ты ни говорил,
Quoi que tu penses
Что бы ты ни думал,
Je ne t'oublierai pas
Я не забуду тебя,
Même si sans toi je recommence
Даже если без тебя я начну все сначала,
Je penserai à toi
Я буду думать о тебе.
Même si je suis ailleurs
Даже если я буду где-то в другом месте,
Que j'ai prit une autre voie
Если я пойду другим путем,
La route que me dictait mon cur
Дорогой, которую диктует мне мое сердце,
Je penserai à toi
Я буду думать о тебе.
Même si ont fanés les fleurs
Даже если цветы завяли,
Notre amour qui n'est plus
Наша любовь, которой больше нет,
J'ai laissé derrière moi les pleurs
Я оставила позади слезы,
Je penserai à toi
Я буду думать о тебе.
Je penserai à toi
Я буду думать о тебе.
Je penserai à toi
Я буду думать о тебе.





Writer(s): Eric Collard, Annie Villeneuve


Attention! Feel free to leave feedback.