Lyrics and translation Annie Villeneuve - Lève les yeux
Petite
poupée
de
porcelaine
Маленькая
фарфоровая
кукла
J'ai
quelque
chose
à
te
montrer
Мне
нужно
тебе
кое-что
показать
Mets
ton
costume
de
princesse
Надень
свой
костюм
принцессы
Et
étends-toi
à
mes
côtés
И
ложись
рядом
со
мной
Mets
ces
petites
lunettes
magiques
Надень
эти
маленькие
волшебные
очки
Devine
avec
moi
ce
qui
se
dessine
Угадай
со
мной,
что
вырисовывается
Inventons-nous
toutes
sortes
d'histoire
Будем
ли
мы
придумывать
всевозможные
истории
Et
sens
ton
cœur
qui
s'illumine
И
почувствуй,
как
загорается
твое
сердце
Qu'importe,
dans
l'herbe
ou
dans
les
fleurs
Неважно,
в
траве
или
в
цветах
C'est
bien
dans
tous
les
paysages
Это
хорошо
во
всех
пейзажах
Ce
qui
compte,
c'est
de
laisser
ton
cœur
Что
важно,
так
это
оставить
свое
сердце
Voler
de
nuage
en
nuage
Перелетая
с
облака
на
облако
Avec
ou
sans
mots,
juste
toi
et
moi
Со
словами
или
без,
Только
ты
и
я
Donnons
rendez-vous
à
toutes
ces
images
Давайте
назначим
встречу
всем
этим
изображениям
Peu
importe
l'heure,
et
à
chaque
fois
Неважно,
который
час,
и
каждый
раз
Ils
mettront
tes
ennuis
en
marge
Они
отодвинут
твои
проблемы
на
второй
план
Et
s'ils
décidaient
de
se
fâcher
Что,
если
они
решат
разозлиться
S'ils
devenaient
noirs
ou
bien
déprimés
Если
они
стали
черными
или
впали
в
депрессию
Restons
près
d'eux,
c'est
permis
Давайте
останемся
рядом
с
ними,
это
разрешено
Et
si
on
dansait
sous
la
pluie
Что,
если
бы
мы
танцевали
под
дождем
Qu'importe,
dans
l'herbe
ou
dans
les
fleurs
Неважно,
в
траве
или
в
цветах
C'est
bien
dans
tous
les
paysages
Это
хорошо
во
всех
пейзажах
Ce
qui
compte,
c'est
de
laisser
ton
cœur
Что
важно,
так
это
оставить
свое
сердце
Voler
de
nuage
en
nuage
Перелетая
с
облака
на
облако
Quand
tu
voudras
juste
être
bien
Когда
ты
просто
хочешь
быть
в
порядке
Rêve
avec
moi,
un
point
c'est
tout
Мечтай
со
мной,
точка,
вот
и
все
Lève
les
yeux
et
prends
ma
main
Подними
глаза
и
возьми
меня
за
руку
Ce
sera
notre
moment
à
nous
Это
будет
наш
собственный
момент
Et
si
je
ne
peux
tenir
ta
main
Что,
если
я
не
смогу
держать
тебя
за
руку
Par
trop
de
distance
ou
de
temps
Из-за
слишком
большого
расстояния
или
времени
Lève
les
yeux
et
j'y
serai
Подними
глаза,
и
я
буду
там
Dans
ton
petit
cœur,
mon
enfant
В
твоем
маленьком
сердце,
дитя
мое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annie Villeneuve, Guillaume Laurent
Album
5
date of release
07-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.