Lyrics and translation Annie De Reuver - Het klokje van zeven uur
Het klokje van zeven uur
Часики пробили семь
Kom
kleine
man,
je
moet
slapen
gaan
Идём,
малыш,
тебе
пора
спать,
Laat
nu
je
speelgoed
tot
morgen
staan
Оставь
свои
игрушки
до
утра.
Straks
brengt
Klaas
Vaak
je
naar
een
sprookjesland
Скоро
Морфей
унесёт
тебя
в
страну
грёз,
Waar
de
kaboutertjes,
hand
in
hand
Где
гномики,
взявшись
за
руки,
Dansen
en
zingen,
ze
maken
pret
Танцуют
и
поют,
веселятся,
Kom
lieve
schat,
ga
nu
gauw
naar
bed
Идём,
мой
милый,
ложись
скорее
в
кровать.
Gauw
naar
dat
feest
waar
een
elfje
op
je
wacht
Спеши
на
праздник,
где
ждёт
тебя
эльф,
Sluit
nu
je
oogjes,
goedenacht
Закрой
скорее
глазки,
спокойной
ночи.
Als
het
klokje
zeven
heeft
geslagen
Когда
часы
пробьют
семь,
Is
't
tijd
voor
de
kleine
held
Наступает
время
для
маленького
героя,
Wordt
hij
door
mams
naar
bedje
gedragen
Мама
несёт
его
в
кроватку,
Nadat
eerst
een
sprookje
is
verteld
После
того,
как
сказка
рассказана.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.