Annie De Reuver - Het klokje van zeven uur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annie De Reuver - Het klokje van zeven uur




Het klokje van zeven uur
Часики пробили семь
Refrein:
Припев:
Kom kleine man, je moet slapen gaan
Идём, малыш, тебе пора спать,
Laat nu je speelgoed tot morgen staan
Оставь свои игрушки до утра.
Straks brengt Klaas Vaak je naar een sprookjesland
Скоро Морфей унесёт тебя в страну грёз,
Waar de kaboutertjes, hand in hand
Где гномики, взявшись за руки,
Dansen en zingen, ze maken pret
Танцуют и поют, веселятся,
Kom lieve schat, ga nu gauw naar bed
Идём, мой милый, ложись скорее в кровать.
Gauw naar dat feest waar een elfje op je wacht
Спеши на праздник, где ждёт тебя эльф,
Sluit nu je oogjes, goedenacht
Закрой скорее глазки, спокойной ночи.
Als het klokje zeven heeft geslagen
Когда часы пробьют семь,
Is 't tijd voor de kleine held
Наступает время для маленького героя,
Wordt hij door mams naar bedje gedragen
Мама несёт его в кроватку,
Nadat eerst een sprookje is verteld
После того, как сказка рассказана.
Refrein
Припев






Attention! Feel free to leave feedback.