Lyrics and translation Annie - Hey Annie
Never
sounded
so
good
Никогда
не
звучало
так
хорошо.
Even
though
I
know
we′re
no
good
Хотя
я
знаю,
что
мы
никуда
не
годимся.
I
forget
about
the
pain
Я
забываю
о
боли.
You're
damn
right
Ты
чертовски
прав.
We′ve
been
on
and
off
for
too
long
Мы
слишком
долго
то
появлялись,
то
исчезали.
Even
though
I
know
it's
so
wrong
Хотя
я
знаю,
что
это
неправильно.
Still
I
feel
the
same
И
все
же
я
чувствую
то
же
самое.
Never
sounded
so
good
Никогда
не
звучало
так
хорошо.
Even
though
I
know
we're
no
good
Хотя
я
знаю,
что
мы
никуда
не
годимся.
I
forget
about
the
pain
Я
забываю
о
боли.
You′re
damn
right
Ты
чертовски
прав.
We′ve
been
on
and
off
for
too
long
Мы
слишком
долго
то
появлялись,
то
исчезали.
Even
though
I
know
it's
so
wrong
Хотя
я
знаю,
что
это
неправильно.
Still
I
feel
the
same
И
все
же
я
чувствую
то
же
самое.
The
loneliness
reminds
you
Одиночество
напоминает
тебе,
That
everything
fades
что
все
исчезает.
You
said
that
life
is
strange
Ты
сказал
что
жизнь
странная
штука
With
all
the
mess
behind
you
Со
всей
этой
неразберихой
позади
тебя.
It′s
better
that
way
Так
будет
лучше.
You
said
our
love
could
change
Ты
сказал,
что
наша
любовь
может
измениться.
To
have
you
in
my
arms
Чтобы
ты
была
в
моих
объятиях.
When
all
is
said
and
done
Когда
все
сказано
и
сделано
To
have
you
in
my
arms
Чтобы
ты
была
в
моих
объятиях.
Make
believe
we've
just
begun
Представь,
что
мы
только
начали.
Bad
times...
Плохие
времена...
Never
sounded
so
good
Никогда
не
звучало
так
хорошо.
Even
though
I
know
we′re
no
good
Хотя
я
знаю,
что
мы
никуда
не
годимся.
I
forget
about
the
pain
Я
забываю
о
боли.
You're
damn
right
Ты
чертовски
прав.
We′ve
been
on
and
off
for
too
long
Мы
слишком
долго
то
появлялись,
то
исчезали.
Even
though
I
know
it's
so
wrong
Хотя
я
знаю,
что
это
неправильно.
Still
I
feel
the
same
И
все
же
я
чувствую
то
же
самое.
The
loneliness
reminds
you
Одиночество
напоминает
тебе,
That
everything
fades
что
все
исчезает.
You
said
that
life
is
strange
Ты
сказал
что
жизнь
странная
штука
With
all
the
mess
behind
you
Со
всей
этой
неразберихой
позади
тебя.
It's
better
that
way
Так
будет
лучше.
You
said
our
love
could
change
Ты
сказал,
что
наша
любовь
может
измениться.
Bad
times...
Плохие
времена...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Epworth Paul, Strand Anne Lilia Berge, Bjornsottir Heidrun
Attention! Feel free to leave feedback.