Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
a
little
bit
closer
you
want
to
Komm
ein
bisschen
näher,
du
willst
doch
Touch
me
feel
me
like
I
do
you
Mich
berühren,
mich
fühlen,
so
wie
ich
dich
The
only
promise
I'll
ever
make
Das
einzige
Versprechen,
das
ich
je
machen
werde
Truthful
honest
make
no
mistake
Wahrhaftig,
ehrlich,
täusch
dich
nicht
The
love
I
share
with
you
will
never
change
Die
Liebe,
die
ich
mit
dir
teile,
wird
sich
nie
ändern
Because
I
love
I
really
love
it
Weil
ich
es
liebe,
ich
liebe
es
wirklich
You're
all
over
me
like
I'm
all
over
you
Du
bist
überall
auf
mir,
so
wie
ich
auf
dir
I
know
we're
meant
to
be
there's
no
doubt
about
it
Ich
weiß,
wir
sind
füreinander
bestimmt,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
All
my
fantasies
become
reality
when
you're
close
to
me
Alle
meine
Fantasien
werden
Wirklichkeit,
wenn
du
mir
nah
bist
I
can't
live
without
it
Ich
kann
nicht
ohne
leben
Push
it,
push
it,
Drück
es,
drück
es,
Push
it,
push
it,
Drück
es,
drück
es,
As
we
go
on,
can
we
believe
Während
wir
weitermachen,
können
wir
glauben
To
love
each
other
faithfully
Uns
treu
zu
lieben
The
only
promise
but
not
the
least
Das
einzige
Versprechen,
aber
nicht
das
geringste
Truthful
honest
reality
Wahrhaftige,
ehrliche
Realität
The
love
I
share
with
you
will
never
change
Die
Liebe,
die
ich
mit
dir
teile,
wird
sich
nie
ändern
Because
I
love
I
really
love
it
Weil
ich
es
liebe,
ich
liebe
es
wirklich
You're
all
over
me
like
I'm
all
over
you
Du
bist
überall
auf
mir,
so
wie
ich
auf
dir
I
know
we're
meant
to
be
there's
no
doubt
about
it
Ich
weiß,
wir
sind
füreinander
bestimmt,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
All
my
fantasies
become
reality
when
you're
close
to
me
Alle
meine
Fantasien
werden
Wirklichkeit,
wenn
du
mir
nah
bist
I
can't
live
without
it
Ich
kann
nicht
ohne
leben
You
know
thinking
about
it,
just
want
you
close
Weißt
du,
wenn
ich
darüber
nachdenke,
will
ich
dich
nur
nah
bei
mir
haben
That's
the
way
it
is
just
you
and
me,
So
ist
es
eben,
nur
du
und
ich,
(Push
It,
Push
It)
(Come
On)
(Drück
es,
Drück
es)
(Komm
schon)
The
love
I
share
with
you
will
never
change
Die
Liebe,
die
ich
mit
dir
teile,
wird
sich
nie
ändern
Because
I
love
I
really
love
it
Weil
ich
es
liebe,
ich
liebe
es
wirklich
The
way
I
feel
about
it
is
just
the
same
Mein
Gefühl
dabei
ist
genau
dasselbe
Because
I
want
it
and
now
I've
got
it
Weil
ich
es
will
und
jetzt
habe
ich
es
You're
all
over
me
like
I'm
all
over
you
Du
bist
überall
auf
mir,
so
wie
ich
auf
dir
I
know
we're
meant
to
be
there's
no
doubt
about
it
Ich
weiß,
wir
sind
füreinander
bestimmt,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
All
my
fantasies
become
reality
when
you're
close
to
me
Alle
meine
Fantasien
werden
Wirklichkeit,
wenn
du
mir
nah
bist
I
can't
live
without
it
Ich
kann
nicht
ohne
leben
You
know
I
really
want
it
Du
weißt,
ich
will
es
wirklich
Like
you
I
step
right
on
it
Wie
du,
ich
steh'
direkt
drauf
When
you
make
me
push
on
it
Wenn
du
mich
dazu
bringst,
drauf
zu
drücken
You
know
I
really
want
it
Du
weißt,
ich
will
es
wirklich
Like
you
I
step
right
on
it
Wie
du,
ich
steh'
direkt
drauf
When
you
make
me
push
on
it
Wenn
du
mich
dazu
bringst,
drauf
zu
drücken
Push
it,
push
it,
Drück
es,
drück
es,
Push
it,
push
it,
Drück
es,
drück
es,
Push
it,
push
it,
Drück
es,
drück
es,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilya Salmanzadeh, Richard Jonsson, Jorgen Jonsson, Dag Gaellstroem
Attention! Feel free to leave feedback.