Lyrics and translation Annisokay - Coma Blue - Remastered 2022
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coma Blue - Remastered 2022
Голубая кома - Ремастеринг 2022
Nobody,
anybody,
somebody,
who
are
you?
Никто,
любой,
кто-то,
кто
ты?
Nobody,
anybody,
and
no
one
to
say
it
to
Никто,
любой,
и
некому
это
сказать
I'm
in
a
coma,
I'm
in
the
blue
Я
в
коме,
я
в
голубом
тумане
Don't
even
know
what
the
fuck
I'm
gonna
do
Даже
не
знаю,
что,
блин,
мне
делать
Nothing
concrete
in
my
direction
Ничего
конкретного
в
моем
направлении
No
simplicity
in
my
perfection
Нет
простоты
в
моем
совершенстве
I'm
in
a
coma,
I'm
in
the
blue
Я
в
коме,
я
в
голубом
тумане
Let
me
fly
away
Позволь
мне
улететь
'Cause
I
don't
wanna
stay
here
until
my
dying
day
Потому
что
я
не
хочу
оставаться
здесь
до
самой
смерти
Nobody,
anybody,
somebody,
who
are
you?
Никто,
любой,
кто-то,
кто
ты?
So
just
become
the
most
adaptable
creature
Так
просто
стань
самым
приспосабливаемым
существом
An
evolution
that
belongs
to
the
future
Эволюцией,
принадлежащей
будущему
The
truth's
so
damn
hard
to
take
Правду
так
чертовски
трудно
принять
When
you're
a
bird
of
prey
Когда
ты
хищная
птица
Let
me
fly
away
Позволь
мне
улететь
'Cause
I
don't
wanna
stay
here
until
my
dying
day
Потому
что
я
не
хочу
оставаться
здесь
до
самой
смерти
Nobody,
anybody,
somebody,
who
are
you?
Никто,
любой,
кто-то,
кто
ты?
Nobody,
anybody,
somebody,
who
are
you?
Никто,
любой,
кто-то,
кто
ты?
Nobody,
anybody,
somebody
Никто,
любой,
кто-то
Walking
down
the
soulless
street
Иду
по
бездушной
улице
The
weightless
steps
of
burning
feet
Невесомые
шаги
горящих
ног
Bracing
as
the
days
fly
past
Держусь,
пока
дни
пролетают
мимо
But
in
reality,
they
last
Но
на
самом
деле
они
длятся
вечно
Among
the
ruins
of
the
past
Среди
руин
прошлого
Among
the
ruins
of
the
past
Среди
руин
прошлого
At
the
greatest
speed,
at
the
dip
На
предельной
скорости,
на
пике
Give
me
one
reason
to
stop
this
trip
Дай
мне
одну
причину
остановить
это
путешествие
As
the
ashes
turn
to
dust
Пока
пепел
превращается
в
прах
Give
me
one
reason
to
end
this
rush
Дай
мне
одну
причину
закончить
эту
гонку
Let
me
fly
away
Позволь
мне
улететь
'Cause
I
don't
wanna
stay
here
until
my
dying
day
Потому
что
я
не
хочу
оставаться
здесь
до
самой
смерти
Nobody,
anybody,
somebody,
who
are
you?
Никто,
любой,
кто-то,
кто
ты?
Nobody,
anybody,
somebody,
who
are
you?
Никто,
любой,
кто-то,
кто
ты?
Nobody,
anybody,
somebody
Никто,
любой,
кто-то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Matthews, Christoph Wieczorek, Norbert Rose, Kenneth Duncan
Attention! Feel free to leave feedback.