Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
feeding
frenzy
Это
ажиотаж,
'Cause
fear
makes
money
Потому
что
страх
приносит
деньги.
And
if
you're
dealing
in
fear
А
если
вы
имеете
дело
со
страхом,
You're
gonna
need
some
enemies
Вам
понадобятся
враги.
So
find
me
an
enemy
Так
что
найдите
мне
врага,
Find
me
an
enemy
Найдите
мне
врага.
You
cannot
kill
kings
Вы
не
можете
убивать
королей,
To
flush
out
the
jacks
Чтобы
выманить
валетов.
You,
you
cannot
kill
kings
Вы,
вы
не
можете
убивать
королей,
To
flush
out
the
jacks
Чтобы
выманить
валетов.
And
you
would
raze
whole
cities
И
вы
сравняли
бы
с
землёй
целые
города,
Even
poison
the
sun
Даже
отравили
бы
солнце
For
the
few
bad
men
Ради
нескольких
нелюдей,
Who
never
loved
anyone
Которые
никогда
никого
не
любили.
We
need
more
money
Нам
нужно
больше
денег,
So
we're
making
fear
Поэтому
мы
наводим
страх.
But
the
fear
needs
a
name
Но
страху
нужно
имя,
And
the
fear
needs
a
face
И
страху
нужно
лицо
Don't
blame
a
whole
race
Не
вините
целую
расу
For
the
few
sick
fucks
Из-за
нескольких
ненормальных,
Who
never
learned
shit
Которые
ничему
не
научились
And
never
loved
anyone
И
никогда
никого
не
любили.
You
cannot
kill
kings
Вы
не
можете
убивать
королей,
To
flush
out
the
jacks
Чтобы
выманить
валетов.
You,
you
cannot
kill
kings
Вы,
вы
не
можете
убивать
королей,
To
flush
out
the
jacks
Чтобы
выманить
валетов.
And
you
would
raze
whole
cities
И
вы
сравняли
бы
с
землёй
целые
города,
Even
poison
the
sun
Даже
отравили
бы
солнце
For
the
few
bad
men
Ради
нескольких
нелюдей,
Who
never
loved
anyone
Которые
никогда
никого
не
любили.
Most
humans
never
kill
anyone
Большинство
людей
никогда
никого
не
убивают,
Never
kill
anyone,
anyone,
anyone
Никогда
никого
не
убивают,
никого,
никого,
Most
humans
never
kill
anyone
Большинство
людей
никогда
никого
не
убивают,
Never
kill
anyone,
never
kill
anyone
Никогда
никого
не
убивают
And
you
would
raze
whole
cities
И
вы
сравняли
бы
с
землёй
целые
города,
Even
poison
the
sun
Даже
отравили
бы
солнце
For
the
few
bad
men
Ради
нескольких
нелюдей,
Who
never
loved
anyone
Которые
никогда
никого
не
любили.
And
you
would
raze
whole
cities
И
вы
сравняли
бы
с
землёй
целые
города,
Even
poison
the
sun
Даже
отравили
бы
солнце
For
the
few
bad
men
Ради
нескольких
нелюдей,
Who
never
loved
anyone
Которые
никогда
никого
не
любили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Wieczorek, Paul Matthews
Album
Arms
date of release
17-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.