Lyrics and translation Annisokay - Innocence Was Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
lonely
name
etched
in
the
stone
Ещё
одно
одинокое
имя,
выгравированное
в
камне
On
a
wall,
in
a
cell,
with
a
prisoners
bone
На
стене,
в
камере,
с
костью
заключенных.
As
the
night
drags
its
fingers
over
our
eyes
Как
ночь
влачит
пальцы
по
нашим
глазам,
So
too
do
my
fingers
trace
these
outlines
Так
же
мои
пальцы
отслеживают
эти
контуры.
Lights
out,
lights
out
Отбой,
отбой!
And
the
concrete
slowly
works
its
way
И
цемент
медленно
работает
своим
путём
Into
a
man's
heart
В
сердце
человека.
Real-world
rules,
no
missing
evidence
Правила
реального
мира
- нет
недостающих
доказательств
Real-world
rules,
no
prison
break
Правила
реального
мира
- нет
побега
из
тюрьмы
Real-world
rules,
no
tunnels
to
freedom
Правила
реального
мира
- нет
туннелей
к
свободе
Innocence
was
here,
innocence
was
here
Невиновность
была
здесь,
невиновность
была
здесь
Someone
else's
fail
has
cost
your
life
Промах
кого-то
другого
стоил
вам
жизни.
What
happens
now
when
the
doors
have
slammed
shut?
Что
происходит
сейчас,
когда
двери
захлопнулись?
Lights
out,
lights
out
till
we
think
only
with
barbed
wire
brain
cells
Отбой,
отбой
пока
наш
мозг
скован
колючей
проволокой
And
dream
only
of
some
long-ago
life
И
мечтаем
мы
лишь
о
какой-то
давней
жизни.
Lights
out,
lights
out
Отбой,
отбой!
As
the
screamers
begin
their
lament
Когда
кричащие
начинают
стенать
In
voices
long
shredded
with
fear
and
regret
Голосами,
давно
раздавленными
страхом
и
сожалением,
And
the
natural
born
killers
А
прирожденные
убийцы
Rest
peaceful
in
their
violent
sleep
Покоятся
с
миром
в
своем
крепком
сне.
Real-world
rules,
no
missing
evidence
Правила
реального
мира
- нет
недостающих
доказательств
Real-world
rules,
no
prison
break
Правила
реального
мира
- нет
побега
из
тюрьмы
Real-world
rules,
no
tunnels
to
freedom
Правила
реального
мира
- нет
туннелей
к
свободе
Innocence
was
here,
innocence
was
here
Невиновность
была
здесь,
невиновность
была
здесь
And
when
somebody
else's
fingers
have
traced
И
когда
чужие
пальцы
проследили
The
initials
I've
carved,
carved
into
the
stone
Те
инициалы,
которые
я
вырезал,
вырезал
в
камне,
There
was
no
prison
break,
there
was
no
escape
Не
было
побега
из
тюрьмы,
не
было
спасения
-
Someone
else's
mistake
Чужая
ошибка.
There
was
no
prison
break,
there
was
no
escape
Не
было
побега
из
тюрьмы,
не
было
спасения
-
I
was
innocent
all
along
Я
был
невиновен
всё
это
время.
Real-world
rules,
no
missing
evidence
Правила
реального
мира
- нет
недостающих
доказательств
Real-world
rules,
no
prison
break
Правила
реального
мира
- нет
побега
из
тюрьмы
Real-world
rules,
no
tunnels
to
freedom
Правила
реального
мира
- нет
туннелей
к
свободе
Innocence
was
here,
innocence
was
here
Невиновность
была
здесь,
невиновность
была
здесь
No
missing
evidence
Нет
недостающих
доказательств
No
prison
break
Нет
побега
из
тюрьмы
No
tunnels
to
freedom
Нет
туннелей
к
свободе
Innocence
was
here,
innocence
was
here
Невиновность
была
здесь,
невиновность
была
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Wieczorek, Paul Matthews
Album
Arms
date of release
17-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.