Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Anny Gould & Jean Claudric
J'attendrai
Translation in Russian
Anny Gould & Jean Claudric
-
J'attendrai
Lyrics and translation Anny Gould & Jean Claudric - J'attendrai
Copy lyrics
Copy translation
J'attendrai
Я
буду
ждать.
Le
jour
et
la
nuit,
j'attendrai
toujours
Днем
и
ночью
я
всегда
буду
ждать
Ton
retour
Твое
возвращение
J'attendrai
Я
буду
ждать.
Car
l'oiseau
qui
s'enfuit
vient
chercher
l'oubli
Потому
что
убегающая
птица
приходит
за
забвением
Dans
son
nid
В
своем
гнезде
Le
temps
passe
et
court
Время
идет
и
бежит
En
battant
tristement
Печально
стуча
Dans
mon
cœur
si
lourd
В
моем
сердце
так
тяжело
Et
pourtant,
j'attendrai
И
все
же
я
буду
ждать
Ton
retour
Твое
возвращение
Les
fleurs
palissent
Цветы
бледнеют
Le
feu
s'éteint
Огонь
гаснет
L'ombre
se
glisse
Тень
скользит
Dans
le
jardin
В
саду
L'horloge
tisse
Часы
ткут
Des
sons
très
las
Очень
усталые
звуки
Je
crois
entendre
ton
pas
Кажется,
я
слышу
твой
шаг.
Le
vent
m'apporte
Ветер
приносит
мне
Des
bruits
lointains
Далекие
звуки
Guettant
ma
porte
Охраняя
мою
дверь
J'écoute
en
vain
Я
напрасно
слушаю
Hélas,
plus
rien
Увы,
больше
ничего
Plus
rien
ne
vient
Больше
ничего
не
приходит
J'attendrai
Я
буду
ждать.
Le
jour
et
la
nuit,
j'attendrai
toujours
Днем
и
ночью
я
всегда
буду
ждать
Ton
retour
Твое
возвращение
J'attendrai
Я
буду
ждать.
Car
l'oiseau
qui
s'enfuit
vient
chercher
l'oubli
Потому
что
убегающая
птица
приходит
за
забвением
Dans
son
nid
В
своем
гнезде
Le
temps
passe
et
court
Время
идет
и
бежит
En
battant
tristement
Печально
стуча
Dans
mon
cœur
si
lourd
В
моем
сердце
так
тяжело
Et
pourtant,
j'attendrai
И
все
же
я
буду
ждать
Ton
retour
Твое
возвращение
Reviens
bien
vite
Возвращайся
скорее.
Les
jours
sont
froids
Дни
холодные.
Et
sans
limite
И
без
ограничений
Les
nuits
sans
toi
Ночи
без
тебя
Quand
on
se
quitte
Когда
мы
расстаемся
On
n'oublie
tout
Мы
не
забываем
обо
всем
Mais
revenir
est
si
doux
Но
возвращаться
так
сладко
Si
ma
tristesse
Если
моя
печаль
Peut
t'émouvoir
Может
тронуть
тебя
Avec
tendresse
Умильно
Reviens
un
soir
Вернусь
вечером
Et
dans
tes
bras
И
в
твоих
объятиях.
Tout
renaîtra
Все
возродится
Le
temps
passe
et
court
Время
идет
и
бежит
En
battant
tristement
Печально
стуча
Dans
mon
cœur
si
lourd
В
моем
сердце
так
тяжело
Et
pourtant,
j'attendrai
И
все
же
я
буду
ждать
Ton
retour
Твое
возвращение
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Album
Hymnes à la chanson française, vol. 1
date of release
14-11-2014
1
La chanson de Prévert
2
Un mexicain
3
L'amour qui va
4
La mamma
5
Les jeux ouverts
6
Padam padam (Version électro)
7
La mer
8
Itsi bitsi petit bikini
9
J'ai vu le loup, le renard et la belette
10
Comme d'habitude
11
Foule sentimentale
12
Pour que tu m'aimes encore
13
L'avventura
14
Mon homme
15
Gigi l'amoroso
16
Ne me quitte pas
17
Les trois cloches
18
Clopin clopant
19
Je m'voyais déjà
20
Juste quelqu'un de bien
21
Tout le monde veut devenir un cat
22
C'est si bon
23
La java bleue
24
Quelque chose de Tennessee
25
Tous les garçons et les filles
26
Amsterdam
27
Le déserteur
28
Comment te dire adieu
29
L'aigle noir
30
Ah, le petit vin blanc
31
La mauvaise réputation
32
J'ai encore rêvé d'elle
33
La gadoue
34
Paroles, paroles
35
Que reste-t-il de nos amours
36
Mon truc en plumes
37
J'attendrai
38
La valse à mille temps
39
La javanaise
Attention! Feel free to leave feedback.