Anodajay - Bonjour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anodajay - Bonjour




Ce matin j'me suis levé, j'étais un peu engourdi
Этим утром я встал, я был немного ошеломлен
J'me suis dit, aujourd'hui, j'vais faire quelque chose de ma vie
Я подумал: сегодня я собираюсь что-то сделать со своей жизнью
C'est samedi, y fait beau, j'ai été réveillé par les oiseaux
Сегодня суббота, хорошая погода, меня разбудили птицы
J'enfile mon sac à dos, j'vais faire quelque chose de ma peau
Я надеваю свой рюкзак, собираюсь сделать что-нибудь из своей кожи
J'ai marché par le parc en regardant les enfants jouer
Я гуляла по парку, наблюдая, как играют дети
J'ai pu qu'être amadoué, quand j'me suis vu dans un enfant doué
Я мог только быть обманутым, когда увидел себя одаренным ребенком
Au pantalon troué, courant sans soulier, sans même s'en soucier
В дырявых штанах, бегая без обуви, даже не заботясь об этом
Semblait dévoué et surtout enjoué
Казался преданным и, прежде всего, веселым
Ensuite j'ai continué, après être resté bouche bée sans bouger
Затем я продолжил, не двигаясь с места, разинув рот
Un peu dans l'inconnu, comme un plongeur en mer sans bouée
Немного в неизвестности, как ныряльщик в море без буя
J'suis parti sans savoir mon instinct allait nous mener
Я ушел, не зная, куда приведет нас мой инстинкт.
Du matin au soir, j'ai su faire confiance à cette journée
С утра до вечера я умел доверять этому дню
J'reçois un appel sur mon cell, j'ai l'esprit tranquille
Мне звонят на сотовый, я спокоен.
Première bonne nouvelle: On m'dit qu'mes boys sont en ville
Первая хорошая новость: мне сказали, что мои мальчики в городе
En plus y me reste un peu d'fric, après avoir payé mes bills
Кроме того, у меня осталось немного денег, после того как я оплатил свои счета
On va ben se réunir autour d'une bière et d'un grill
Мы собираемся встретиться за пивом и грилем.
Par chance, aujourd'hui, j'ai rien à faire de précis
К счастью, сегодня у меня нет никаких конкретных дел.
J'ai été épanoui, jusqu'ici, la vie m'a souri
Я был удовлетворен, до сих пор жизнь улыбалась мне
Merci, j'apprécie, si particulière et jolie
Спасибо, я ценю, такая особенная и красивая
À commencer par ma chérie, et son petit déjeuner au lit
Начиная с моей возлюбленной и ее завтрака в постели
La journée suit son cours
День проходит
Et voici le son pour
И вот звук для
Des fois c'est juste un graff ou un sourire
Иногда это просто Графф или улыбка
Un bec, une belle fille, une journée à rire jusqu'à en mourir
Носик, красивая девушка, День смеха, пока она не умрет
La journée suit son cours
День проходит
Aujourd'hui c'est mon jour
Сегодня мой день.
Un sourire, la tête d'un concours, un papillon doux
Улыбка, голова конкурсанта, нежная бабочка
Un son cool, un 20$ qu'on trouve et on se dit Bonjour!
Классный звук, 20 долларов, которые мы найдем и поздороваемся!
Ce matin là, j'me suis levé du bon pied
В то утро я встал на ноги
J'suis en feu, pourquoi appeler les pompiers?
Я в огне, зачем вызывать пожарных?
J'vais foncer
Я пойду темнеть.
J'ai pas l'don, mais l'audace de piller dans ton magasin
У меня нет дара, но есть смелость грабить твой магазин.
C'est gratis, encore un truc fiable sur ma liste d'la journée
Это бесплатно, Еще одна надежная вещь в моем списке на сегодня
Issu d'une nuit avec une nouvelle Miss Collée-Collée
Из одной ночи с новой Мисс, приклеенной-приклеенной
C't'un canon plus pistolet
Это тебе больше пушечный ствол.
Rendez-vous au studio Northern Corp pour tout péter
Отправляйтесь в студию Northern Corp, чтобы все испортить
À la Santé de cette bonne journée Big Up est
За здоровье того хорошего дня, когда родился Биг АП
Hey Tom, qu'est-ce ça te dit toi?
Эй, том, что это тебе говорит?
Ah! J'dors. Y'est 2 heures, c't'encore le matin
Я сплю. Сейчас 2 часа, это снова утро.
Ouais, c'est qu'c'est l'party allez sors de ton coussin
Да, дело в том, что это вечеринка, вылезай из-под подушки.
C'coup-ci, c'est tout ou rien
Вот так, это все или ничего
Prends l'toutou, viens errer dans l'secteur, tâter le terrain
Возьми собачку, поброди по району, пощупай местность.
Aujourd'hui, j'ai l'goût d'vivre ma vie à 100% Fuck les pur-sang!
Сегодня у меня есть вкус прожить свою жизнь на 100%, чтобы трахнуть чистокровных!
Vive les bâtards sales au soleil, les yeux perçants
Да здравствуют грязные ублюдки на солнце с пронзительными глазами
Pour l'instant, rien de stressant
На данный момент ничего напряженного
J'feel perso, j'fume un shh... dans un hamac en me berçant
Я чувствую себя лично, я курю ТСС ... в гамаке, покачиваясь
Des fois j'aimerais ça être itinérant
Иногда мне хотелось бы путешествовать.
Vivre sans attache, débarquer n'importe sans itinéraire
Жизнь без привязи, высадка в любом месте без маршрута
J'veux pas vivre l'horreur des horaires
Я не хочу переживать ужасы расписания.
Laissez-moi dormir et donnez-moi un crayon qu'j'fasse mes affaires
Дайте мне поспать и дайте мне карандаш, чтобы я занимался своими делами
Des fois c'est juste un graff ou un sourire
Иногда это просто Графф или улыбка
Un bec, une belle fille, une journée à rire jusqu'à en mourir
Носик, красивая девушка, День смеха, пока она не умрет
Ah! Des réveils comme ça, moi, j'pourrais pas faire sans
Ах, такие будильники, без которых я не могу обойтись.
On dit qu'j'ai une vie de lâche mais, au moins, j'écoute mes sentiments
Говорят, что у меня трусливая жизнь, но, по крайней мере, я прислушиваюсь к своим чувствам





Writer(s): Anodajay, Claude Bégin, Emmanuel Lajoie-blouin


Attention! Feel free to leave feedback.