Lyrics and translation Anodajay - My Man
C'est
par
toi
que
j'brûle
la
rage
qui
m'est
acheminée
Именно
через
тебя
я
сгораю
от
ярости,
исходящей
от
меня.
T'es
comme
mon
exutoire,
t'es
comme
ma
cheminée
Ты
как
мой
выход,
ты
как
мой
камин.
Même
face
au
butoir,
tant
qu'j't'ai,
c'est
jamais
terminé
Даже
перед
лицом
бампера,
пока
ты
у
меня,
это
никогда
не
закончится
C'est
par
toi
que
j'hurle
la
peine
qui
m'a
contaminé
Это
из-за
тебя
я
кричу
о
горе,
которое
осквернило
меня.
On
parcourait
ensemble
les
différents
paliers
Мы
вместе
бродили
по
разным
площадкам
Les
différents
stades,
on
s'installait
На
разных
стадионах
мы
устраивались
Quand
vous
vous
en
alliez
Когда
вы
уходили,
Ensemble,
on
s'embarque,
on
se
sent
bien
Вместе
мы
отправляемся
в
путь,
мы
чувствуем
себя
хорошо
En
somme,
on
s'emballait
В
общем,
мы
были
заняты.
On
fait
lever
la
poussière
et
la
cendre
sans
balai
Мы
поднимаем
пыль
и
золу
без
веника
Attaché
l'un
à
l'autre
comme
si
nos
mains
étaient
liées
Привязанные
друг
к
другу,
как
будто
наши
руки
связаны
Inspiré,
mais
craintif,
on
est
devenu
les
plus
grands
guerriers
Вдохновленные,
но
боязливые,
мы
стали
величайшими
воинами
Des
alliés
expressifs
pour
atténuer
l'amertume
Выразительные
союзники,
чтобы
смягчить
горечь
Rendez-vous
instinctif
où
on
échappe
du
merdier
Сделайте
инстинктивную
встречу
там,
где
мы
спасаемся
от
дерьма
Quand
j'pense,
t'as
traversé
les
boisés
pour
me
croiser
Когда
я
думаю,
ты
прошел
через
лес,
чтобы
встретиться
со
мной.
Pour
assurer
ma
croissance,
m'offrir
un
nouveau
loisir
Чтобы
обеспечить
мой
рост,
предложите
мне
новый
досуг
C'est
quoi
l'sens?
En
quoi
c'est
supposé
me
désangoisser?
Sans
qu'on
ait
eu
à
choisir,
on
s'est
vite
apprivoisé
Какой
в
этом
смысл?
Как
это
должно
вывести
меня
из
себя?
У
нас
не
было
выбора,
и
мы
быстро
приручили
себя
Les
matins,
les
soirs,
mon
exutoire,
devenu
mon
confident
По
утрам,
по
вечерам,
мой
выход,
ставший
моим
доверенным
лицом
L'oreille
fidèle
qui
me
lance
des
compliments
Верное
ухо,
которое
бросает
мне
комплименты
J'ai
compris
quand
j'ai
su
qu'à
nos
débuts
t'étais
conciliant
Я
понял
это,
когда
узнал,
что
в
наши
дни
ты
был
примирительным.
J'ai
dû
m'apercevoir
que
s'vider
le
coeur
était
réconciliant
Должно
быть,
я
понял,
что
опустошение
сердца
- это
примирение
C'est
toi
qui
m'as
fait
cheminer,
c'est
toi
qui
m'as
réanimé
Это
ты
заставил
меня
отправиться
в
путь,
это
ты
меня
реанимировал
À
bout
de
souffle,
presque
assassiné,
non,
mais
imaginez?
Запыхавшийся,
почти
убитый,
нет,
но
представьте
себе?
Un
coup
de
foudre
qui
fait
qu'j'me
fou
d'toute
tant
qu'chu
fasciné
Любовь
с
первого
взгляда
заставляет
меня
сходить
с
ума,
пока
Чу
очарован
Les
2 souffrent,
les
2 font
fausse
route,
les
2 déracinés...
2 страдают,
2 ошибаются,
2 выкорчеваны...
On
s'est
examiné,
ensuite
venaient
nos
premières
expériences
Мы
обследовали
друг
друга,
затем
последовали
наши
первые
эксперименты
Notre
alliance
si
différente
a
semé
l'espérance
Наш
столь
непохожий
Союз
вселил
надежду
J't'ai
faite
confiance,
t'as
libéré
ma
conscience
Я
доверял
тебе,
ты
освободил
мое
сознание.
Dès
qu'on
se
lance,
la
constance
Как
только
мы
начнем,
постоянство
Fait
qu'on
s'en
va
dans
le
bon
sens
Заставляет
нас
двигаться
в
правильном
направлении
C'est
par
toi
que
j'brûle
la
rage
qui
m'est
acheminée
Именно
через
тебя
я
сгораю
от
ярости,
исходящей
от
меня.
T'es
comme
mon
exutoire,
tu
l'sais
t'es
comme
ma
cheminée
Ты
как
мой
выход,
ты
это
знаешь
ты
как
мой
камин
Même
face
au
butoir,
tant
qu'j't'ai,
c'est
jamais
terminé
Даже
перед
лицом
бампера,
пока
ты
у
меня,
это
никогда
не
закончится
C'est
par
toi
que
j'hurle
la
peine
qui
m'a
contaminé
Это
из-за
тебя
я
кричу
о
горе,
которое
осквернило
меня.
Tu
m'as
séduit,
j't'ai
suivi,
succombé
au
charme
Ты
соблазнил
меня,
я
последовал
за
тобой,
поддался
очарованию.
Assidu,
depuis
j'vis,
maintenant
j'peux
songer
au
calme
Усердный,
с
тех
пор,
как
я
живу,
теперь
я
могу
спокойно
думать
La
main
droite
devenue
moite
à
force
de
verser
tes
larmes
Правая
рука
стала
потной,
заставляя
тебя
проливать
слезы.
La
tête
droite,
la
tête
froide,
t'es
my
man,
t'es
mon
arme
Прямая
голова,
холодная
голова,
ты
мой
мужчина,
ты
мое
оружие
Malheureusement,
y
en
a
qui
ont
une
estime
faible
de
soi
К
сожалению,
есть
люди
с
низкой
самооценкой
S'prennent
pour
des
rois,
disent
n'importe
quoi
Принимают
себя
за
королей,
говорят
что
угодно
J'vois
qui
se
servent
de
toi
Я
вижу,
кто
тебя
использует.
Sous
l'emprise
des
ravisseurs
Под
властью
похитителей
C'est
toi
qu'on
pointe
du
doigt
Мы
указываем
на
тебя
пальцем.
Qu'on
méprise
les
salisseurs
et
qu'on
les
prive
de
voix
Пусть
мы
презираем
грязных
людей
и
лишаем
их
голоса
Y
encore
trop
d'aspirants
qui
te
font
la
cour
Там
еще
слишком
много
претендентов,
которые
ухаживают
за
тобой
Espèrent
te
faire
l'amour
à
la
Charles
Aznavour
mais...
Я
надеюсь
заняться
с
тобой
любовью
в
стиле
Шарля
Азнавура,
но...
Sachez
que
cette
chance,
à
chaque
jour,
moé
j'la
savoure
Знайте,
что
этот
шанс,
каждый
день,
я
наслаждаюсь
им
Sachez
qu'le
7 change
de
siège
et
ça
c'est
grâce
à
vous
Знайте,
что
7-я
смена
мест,
и
это
благодаря
вам
Trop
d'insignifiants
t'utilisent,
devraient
garder
l'silence
Слишком
много
ничтожных
людей
используют
тебя,
должны
молчать
Manquent
de
pertinence,
te
brisent,
mais
quand
même
s'y
lancent
Не
имеют
значения,
ломают
тебя,
но
все
равно
приступают
к
этому
ça
m'attriste
de
voir
que
j'assiste
à
toute
cette
négligence
мне
грустно
видеть,
что
я
являюсь
свидетелем
всей
этой
небрежности
Les
artistes
laissent
des
cicatrices
sans
réticence
Художники
оставляют
шрамы
без
нежелания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anodajay, Félix-antoine Leroux
Attention! Feel free to leave feedback.