Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Need of Love
In der Not nach Liebe
Each
day,
I'm
learnin'
not
compare
myself
Jeden
Tag
lerne
ich,
mich
nicht
mit
anderen
zu
vergleichen,
There's
always
gonna
be
somebody
else
who's
more
successful
Es
wird
immer
jemanden
geben,
der
erfolgreicher
ist,
Who
seems
to
have
my
wants
from
me
Der
scheint,
meine
Wünsche
von
mir
genommen
zu
haben,
I
wonder
if
they
feel
the
same
about
me
Ich
frage
mich,
ob
sie
dasselbe
über
mich
denken.
Said
we
can
be
surrounded
by
the
finest
things
and
still
you're
so
alone
Man
sagt,
wir
können
von
den
besten
Dingen
umgeben
sein
und
du
bist
noch
einsam,
And
everybody
has
their
share
of
their
doubts
Und
jeder
hat
seinen
Anteil
an
Zweifeln,
Moments
of
up
and
downs,
turnarounds
Momente
des
Auf
und
Ab,
Wendungen,
It's
just
a
part
of
life
Es
ist
einfach
ein
Teil
des
Lebens.
Come
on
reach
out
your
hand
Komm,
streck
deine
Hand
aus,
Let's
join
and
take
a
stand
Lass
uns
vereint
Stellung
beziehen,
And
find
a
way
to
make
the
world
a
better
place
Und
einen
Weg
finden,
die
Welt
besser
zu
machen.
We
can't
give
in
from
the
one
thing
we
must
face
Wir
können
nicht
aufgeben
vor
der
einen
Sache,
die
wir
anpacken
müssen,
We're
all
in
the
need
of
love,
all
in
the
need
of
love
Wir
alle
brauchen
Liebe,
alle
brauchen
Liebe,
We're
all
in
the
need
of
love
Wir
alle
brauchen
Liebe.
There's
always
[Incomprehensible]
Es
gibt
immer
[Unverständlich],
And
there
will
be
tears
that
fall
Und
es
wird
Tränen
geben,
die
fallen
werden,
People
who
lose
and
give
it
up
Menschen,
die
verlieren
und
aufgeben.
There's
gonna
be
sunshine
after
the
rain
Es
wird
Sonnenschein
nach
dem
Regen
geben,
As
feel
their
sky
is
always
gonna
be
a
[Incomprehensible]
Da
fühlen
sie,
ihr
Himmel
wird
immer
[Unverständlich]
sein.
Said
nobody
knows
what
the
future
holds
Man
sagt,
niemand
weiß,
was
die
Zukunft
hält,
All
we
have
is
now
Alles,
was
wir
haben,
ist
jetzt,
And
if
we
put
our
hearts
together
Und
wenn
wir
unsere
Herzen
vereinen,
I
know
we
can
build
the
love
and
rise
above
Weiß
ich,
wir
können
Liebe
aufbauen
und
darüber
hinauswachsen,
That's
what
our
dreams
made
of
Davon
sind
unsere
Träume
gemacht.
Come
on
reach
out
your
hand
Komm,
streck
deine
Hand
aus,
Let's
join
and
take
a
stand
Lass
uns
vereint
Stellung
beziehen,
And
find
a
way
to
make
the
world
a
better
place
Und
einen
Weg
finden,
die
Welt
besser
zu
machen.
We
can't
give
in
from
the
one
thing
we
must
face
Wir
können
nicht
aufgeben
vor
der
einen
Sache,
die
wir
anpacken
müssen,
We're
all
in
the
need
of
love,
all
in
the
need
of
love
Wir
alle
brauchen
Liebe,
alle
brauchen
Liebe,
We're
all
in
the
need
of
love
Wir
alle
brauchen
Liebe.
We
need
a
love
that
will
stretch
beyond
the
measures
Wir
brauchen
Liebe,
die
weit
über
Grenzen
reicht,
We
need
enough
to
make
it
last
forever
Wir
brauchen
genug,
um
sie
ewig
zu
bewahren,
We
need
a
love,
hearts
can
treasure
upon
Wir
brauchen
eine
Liebe,
die
Herzen
hüten
kann,
We
need
a
love
to
contain
you
and
never
part
Wir
brauchen
Liebe,
die
dich
umfasst
und
nie
lässt.
If
you
let,
if
you
let,
it
will
be
begin
Wenn
du
es
zulässt,
wenn
du
es
zulässt,
wird
es
beginnen,
[Incomprehensible]
[Unverständlich],
And
you
will
see
what
will
set
you
free
Und
du
wirst
sehen,
was
dich
befreit,
And
to
have
another
be
your
guiding
light
Und
einen
anderen
zu
haben,
der
dein
Leitstern
ist.
We're
all
in
the
need
of
love,
we're
all
in
the
need
of
love
Wir
alle
brauchen
Liebe,
wir
alle
brauchen
Liebe,
Hey,
everybody,
we're
all
in
the
need
of
love
Hey,
jeder,
wir
alle
brauchen
Liebe,
We're
all
in
the
need
of
love
Wir
alle
brauchen
Liebe.
Hey,
everybody,
we're
all
in
the
need
of
love
Hey,
jeder,
wir
alle
brauchen
Liebe,
We're
all
in
the
need
of
love
Wir
alle
brauchen
Liebe,
Hey,
everybody,
we're
all
in
the
need
of
love
Hey,
jeder,
wir
alle
brauchen
Liebe,
We're
all
in
the
need
of
love
Wir
alle
brauchen
Liebe.
Hey,
everybody
Hey,
jeder.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denise Walls, Dennis Matkosky, Madeline Stone
Album
The Call
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.