Anointed - Not the I But the You In Me - translation of the lyrics into German

Not the I But the You In Me - Anointedtranslation in German




Not the I But the You In Me
Nicht das ich, sondern das Du in mir
You have walked into my life
Du bist in mein Leben getreten
You have painted all my dreams
Du hast all meine Träume bemalt
′Til the color of your love
Bis die Farbe deiner Liebe
Is the color of me
Die Farbe meines Seins ist
You can look into my heart
Du kannst in mein Herz schauen
And you can read my mind
Und du kannst meine Gedanken lesen
You can read about yourself
Du kannst von dir selbst lesen
In between the lines
Zwischen den Zeilen
Every good thing I have done
Jede gute Tat, die ich vollbracht habe
Everything that I've become
Alles, was ich geworden bin
Everything that′s turned out right
Alles, was gut gelungen ist
Is because You're in my life
Ist, weil du in meinem Leben bist
And if I ever teach a child the way
Und wenn ich je einem Kind den Weg zeige
Ever learn myself to change
Je lerne, mich selbst zu ändern
Ever become who I want to be
Je zu dem werde, der ich sein möchte
It's not the I but the You in me
Ist es nicht das ich, sondern das Du in mir
You have looked into my eyes
Du hast in meine Augen geschaut
You have seen what I am
Du hast gesehen, was ich bin
But still, You′re by my side
Doch bleibst du an meiner Seite
Telling me I can
Und sagst mir, dass ich es kann
And there are times I′ve caused you pain
Und es gab Zeiten, da schuf ich dir Schmerz
And times I've made mistakes
Und Zeiten, da machte ich Fehler
Somehow you used them all
Irgendwie hast du sie alle genutzt
To make the I you made
Um das Ich zu formen, das du erschaffen hast
Every good thing I have done
Jede gute Tat, die ich vollbracht habe
Everything that I′ve become
Alles, was ich geworden bin
Everything that's turned out right
Alles, was gut gelungen ist
Is because You′re in my life
Ist, weil du in meinem Leben bist
And if I ever teach a child the way
Und wenn ich je einem Kind den Weg zeige
Ever learn myself to change
Je lerne, mich selbst zu ändern
Ever become who I want to be
Je zu dem werde, der ich sein möchte
It's not the I but the You in me
Ist es nicht das ich, sondern das Du in mir
And if I wondered for a hundred thousand years
Und wenn ich hunderttausend Jahre lang nachsänne
I would never understand
Würde ich nie verstehen
How you′re in me and I'm in you and you could say
Wie du in mir bist und ich in dir, und du könntest sagen
You are the reason why I am
Du bist der Grund, warum ich bin
Every good thing I have done
Jede gute Tat, die ich vollbracht habe
Everything that I've become
Alles, was ich geworden bin
Everything that′s turned out right
Alles, was gut gelungen ist
Is because You′re in my life
Ist, weil du in meinem Leben bist
And if I ever teach a child the way
Und wenn ich je einem Kind den Weg zeige
Ever learn myself to change
Je lerne, mich selbst zu ändern
Ever become who I want to be
Je zu dem werde, der ich sein möchte
It's not the I but the You in me
Ist es nicht das ich, sondern das Du in mir
Every good thing I have done
Jede gute Tat, die ich vollbracht habe
Everything that I′ve become
Alles, was ich geworden bin
Everything that's turned out right
Alles, was gut gelungen ist
Is because You′re in my life
Ist, weil du in meinem Leben bist
And if I ever teach a child the way
Und wenn ich je einem Kind den Weg zeige
Ever learn myself to change
Je lerne, mich selbst zu ändern
Ever become who I want to be
Je zu dem werde, der ich sein möchte
It's not the I but the You in me
Ist es nicht das ich, sondern das Du in mir
[Incomprehensible] 4.06
[Unverständlich] 4.06
Everything that I′ve become
Alles, was ich geworden bin
Everything that's turned out right
Alles, was gut gelungen ist
Is because You're in my life
Ist, weil du in meinem Leben bist
And if I ever teach a child the way
Und wenn ich je einem Kind den Weg zeige
Ever learn myself to change
Je lerne, mich selbst zu ändern
Ever become who I want to be
Je zu dem werde, der ich sein möchte
It′s not the I but the You in me
Ist es nicht das ich, sondern das Du in mir





Writer(s): Mullen David A, Walls Denise Yvonne, Crawford Da'dra S, Crawford Steve L, Tiller-woods Mary J


Attention! Feel free to leave feedback.