Lyrics and translation Anonimus - Joseador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
25/8
joseando
25/8
joseando
Subiendo
y
ticket
bajando
Вверх
и
вниз
билет
Me
prenden
velas
pa'
que
en
cada
vuelta
me
guaye
Я
зажжу
свечи
па',
что
в
каждом
повороте
guaye
меня
Y
aunque
la
suerte
me
falle
И
даже
если
мне
не
повезло
Yo
soy
un
joseador
Я-жозеран.
Fiel
al
dinero
Верный
деньгам
No
me
enamoro
ni
por
error
Я
не
влюбляюсь
ни
по
ошибке
Hasta
la
fama
es
un
cuero
До
славы
это
кожа
Aprendí
que
nadie
te
quiere
cuando
el
bolsillo
esta
en
cero
Я
узнал,
что
никто
не
любит
тебя,
когда
карман
на
нуле
Por
eso
joseando
muero
Поэтому
Иосиф
и
умер.
Por
eso
joseando
muero
Поэтому
Иосиф
и
умер.
Naci
pa'
ser
rico
no
pobre
Родился
па
' быть
богатым
не
бедным
Medallista
de
oro
no
plata
ni
cobre
Золотой
медалист
не
серебро
или
медь
Para
que
falte
que
sobre
Для
того,
чтобы
пропустить,
что
о
Solo
mi
Dios
puede
juzgar
lo
mal
que
yo
obre
Только
мой
Бог
может
судить
о
том,
насколько
я
зол
Que
si
la
vida
me
pasa
factura
que
sea
luego
de
la
vejez
Что
если
жизнь
идет
на
меня,
что
это
после
старости
Mi
meta
es
ganar
diariamente
lo
que
un
petrolero
se
busca
en
un
mes
Моя
цель
состоит
в
том,
чтобы
ежедневно
зарабатывать
то,
что
нефтяной
танкер
ищет
в
месяц
Generar
es
mi
vicio
Генерация-это
мой
порок
Casi
no
duermo
el
tiempo
no
lo
desperdicio
Я
почти
не
сплю
время,
я
не
теряю
его
Ustedes
vienen
siendo
el
lobby
Вы,
ребята,
в
вестибюле.
Y
yo
el
penthouse
del
edificio
А
я-пентхаус
в
здании.
Por
encima
de
mi
nada
Над
моим
ничем
Putas
en
mi
cama
Шлюхи
на
моей
кровати
Me
tienen
haciendo
ejercicios
Они
заставляют
меня
делать
упражнения
Estoy
a
un
nivel
que
ya
no
muevo
un
dedo
Я
на
уровне,
который
я
больше
не
двигаю
пальцем
Si
no
me
deja
beneficio
Если
вы
не
позволите
мне
прибыль
Pienso
como
ejecutivo
Я
считаю
себя
исполнительным
директором
Yo
no
pienso
ser
uno
más
del
montón
Я
не
собираюсь
быть
одним
из
многих
2 mentes
superan
una
2 умы
превышают
один
Por
eso
de
la
mía
mande
a
hacer
un
clon
Вот
почему
я
приказал
сделать
клон
Yo
soy
la
ambición
hecha
hombre
Я
человек
сделал
амбиции
Manin
no
te
asombres
Манин
тебя
не
удивляет.
Muy
pronto
me
llamaran
Sr.
Boss
Очень
скоро
меня
назовут
Мистером
боссом.
Al
jefe
nadie
le
dice
nombre
Боссу
никто
не
говорит.
Yo
soy
un
joseador
Я-жозеран.
Fiel
al
dinero
Верный
деньгам
No
me
enamoro
ni
por
error
Я
не
влюбляюсь
ни
по
ошибке
Hasta
la
fama
es
un
cuero
До
славы
это
кожа
Aprendí
que
nadie
te
quiere
cuando
el
bolsillo
esta
en
cero
Я
узнал,
что
никто
не
любит
тебя,
когда
карман
на
нуле
Por
eso
joseando
muero
Поэтому
Иосиф
и
умер.
Por
eso
joseando
muero
Поэтому
Иосиф
и
умер.
Se
me
hace
muy
fácil
hacer
dinero
Это
делает
меня
очень
легко
заработать
деньги
Yo
represento
dinero
Я
представляю
деньги.
To'
lo
que
toco
es
dinero
То,
к
чему
я
прикасаюсь,
это
деньги
Joseo
el
dinero
Иосео
деньги
Dinero
es
poder
Деньги-это
сила
No
tiene
un
minuto
de
break
У
вас
нет
минуты
перерыва
Yo
soy
puro
tú
eres
fake
Я
чистый
ты
подделка
Mierma
por
ley
me
menciona
y
la
movie
da
play
Мой
закон
упоминает
меня
и
фильм
дает
играть
Soy
un
joseador
Я
жозеран.
Soy
un
joseador
Я
жозеран.
El
Negro
De
Casa
Черный
Дом
Soy
un
joseador
Я
жозеран.
NightCity
Studio
NightCity
Studio
Que
respeten
los
rangos
que
aquí
no
cae
letra
pa'
hombre
Они
уважают
диапазоны,
которые
здесь
не
падают
письмо
па
' человек
Nosotros
estamos
joseando
24/7
Мы
едем
24/7
Soy
un
joseador
Я
жозеран.
You
know
how
we
do
Вы
знаете,
как
мы
делаем
(Los
Evo
Jedis)
(Evo
Jedis)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Joseador
date of release
19-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.