Encendia -
Anonimus
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
tiene
el
flow
verdadero
(Oh)
Sie
hat
den
echten
Flow
(Oh)
A
cada
rato
anda
de
estreno
(Uh-uh-uh)
Ständig
ist
sie
brandneu
unterwegs
(Uh-uh-uh)
Tú
sin
maquillaje,
se
le
sube
el
traje
Du
ohne
Make-up,
ihr
Kleid
rutscht
hoch
Lo
enrola
en
el
party,
siempre
anda
de
viaje
Sie
rollt
ihn
auf
der
Party,
ist
immer
auf
'nem
Trip
Sale
pa'
la
disco
sola,
nadie
la
controla
Geht
allein
in
die
Disco,
niemand
kontrolliert
sie
Se
arrebata
y
prende
otro
(Otro),
ella
sola
lo
enrola
Sie
kommt
drauf
und
zündet
noch
einen
an
(Noch
einen),
sie
rollt
ihn
ganz
allein
Sale
pa'
la
disco
sola,
nadie
la
controla
Geht
allein
in
die
Disco,
niemand
kontrolliert
sie
Se
arrebata
y
prende
otro
(Otro)
Sie
kommt
drauf
und
zündet
noch
einen
an
(Noch
einen)
Ella
sola
lo
enrola
(-la;
buenas
noches,
señorita)
Sie
rollt
ihn
ganz
allein
(-lein;
guten
Abend,
Fräulein)
Iah,
la
baby
está
encendía'
Yeah,
das
Baby
ist
angeheizt
Me
miraste
y
me
fronteaste
y
te
chocaste
con
la
vía
Du
hast
mich
angesehen,
mir
die
Stirn
geboten
und
bist
auf
die
harte
Tour
gelandet
Iah,
el
DJ
tiene
la
disco
prendía'
Yeah,
der
DJ
hat
die
Disco
am
Kochen
Perreando
hasta
abajo
con
los
tema'
'e
Rosalía
Twerkt
bis
zum
Boden
zu
den
Rosalía-Tracks
Hola
baby,
aguetarce,
ella
sabe
manejarse
Hallo
Baby,
halt
dich
fest,
sie
weiß,
wie
sie
klarkommt
No
le
hables
de
romance
que
pa'
eso
ya
no
hay
chance
Sprich
nicht
von
Romantik,
dafür
gibt's
keine
Chance
mehr
Con
ella
se
jode
el
que
se
enamora
Mit
ihr
verspielt
der,
der
sich
verliebt
Por
eso
e'
en
lo
oscurito
e'
que
ella
se
toca
sola
Deshalb
ist
es
im
Dunkeln,
dass
sie
sich
selbst
berührt
A
ella
le
gusta
bailar,
beber,
fuma-a-ar
Sie
mag
es
zu
tanzen,
trinken,
rauch-e-en
Todo
eso
que
está
mal
All
das,
was
schlecht
ist
Dice
que
nacimo'
pa'
morir
y
que
vino
pa'
disfrutar
Sie
sagt,
wir
wurden
geboren,
um
zu
sterben,
und
sie
kam,
um
zu
genießen
Beber,
fum-a-a-ar
(Y
por
eso)
Trinken,
rauch-e-en
(Und
deshalb)
Sale
pa'
la
disco
sola,
nadie
la
controla
Geht
allein
in
die
Disco,
niemand
kontrolliert
sie
Se
arrebata
y
prende
otro
(Otro),
ella
sola
lo
enrola
Sie
kommt
drauf
und
zündet
noch
einen
an
(Noch
einen),
sie
rollt
ihn
ganz
allein
Sale
pa'
la
disco
sola,
nadie
la
controla
Geht
allein
in
die
Disco,
niemand
kontrolliert
sie
Se
arrebata
y
prende
otro
(Otro),
ella
sola
lo
enrola
(-la;
hola)
Sie
kommt
drauf
und
zündet
noch
einen
an
(Noch
einen),
sie
rollt
ihn
ganz
allein
(-lein;
hallo)
Humo,
trago
y
ma'na,
entre
la
luces
divaga
Rauch,
Drinks
und
mehr,
zwischen
den
Lichtern
schweift
sie
umher
Tiene
carita
de
santa,
pero
me
baila
como
diabla
Sie
hat
ein
Engelsgesicht,
aber
sie
tanzt
für
mich
wie
eine
Teufelin
Ella
lo
baja
bien
lento
Sie
lässt
es
langsam
runter
Tiene
la
táctica
y
el
movimiento,
y
lo
baila
perfecto
Sie
hat
die
Taktik
und
die
Bewegung,
und
sie
tanzt
es
perfekt
Cada
vez
que
se
pega
yo
quedo
bien
loco
deseando
su
cuerpo
Jedes
Mal,
wenn
sie
sich
an
mich
drückt,
werde
ich
ganz
verrückt
und
begehre
ihren
Körper
Es
que
me
tiene
envuelto,
oh
(Y
por
eso)
Es
ist,
als
hätte
sie
mich
umgarnt,
oh
(Und
deshalb)
Sale
pa'
la
disco
sola,
nadie
la
controla
Geht
allein
in
die
Disco,
niemand
kontrolliert
sie
Se
arrebata
y
prende
otro
(Otro),
ella
sola
lo
enrola
Sie
kommt
drauf
und
zündet
noch
einen
an
(Noch
einen),
sie
rollt
ihn
ganz
allein
Sale
pa'
la
disco
sola,
nadie
la
controla
Geht
allein
in
die
Disco,
niemand
kontrolliert
sie
Se
arrebata
y
prende
otro
(Otro),
ella
sola
lo
enrola
(-la;
jaja)
Sie
kommt
drauf
und
zündet
noch
einen
an
(Noch
einen),
sie
rollt
ihn
ganz
allein
(-lein;
haha)
Esta
música
está
animada
Diese
Musik
ist
lebhaft
Y
traída
para
ustede'
por
(Okey)
Und
für
euch
gebracht
von
(Okay)
Eric
Santana
on
the
beat
Eric
Santana
on
the
beat
Y
este
servidor
(Yah)
Und
meine
Wenigkeit
(Yeah)
Anonimus
"El
negro
'e
casa"
Anonimus
"Der
Schwarze
vom
Haus"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.