Anonimus feat. Nicky Jam, Arcangel, De La Ghetto, KEVVO & Guaynaa - Dime Si Tu - translation of the lyrics into German

Dime Si Tu - Anonimus , KEVVO , De La Ghetto , Guaynaa , Nicky Jam translation in German




Dime Si Tu
Sag mir, ob du
E-E-E-Evo Jedis
E-E-E-Evo Jedis
Aunque no se ve te ves muy bien (ah)
Auch wenn man es nicht sieht, siehst du sehr gut aus (ah)
Con lo que te quiero hacer a la′ nube' te llevaré
Mit dem, was ich mit dir machen will, werde ich dich in die Wolken bringen
Y sin hablar en lo que está′ pensando
Und ohne zu reden, weiß ich, was du denkst
Aquí mucha gente está mirando (ah-ah)
Hier schauen viele Leute zu (ah-ah)
En mi cama podemos hablar
In meinem Bett können wir reden
Ahora dime si quieres que yo
Jetzt sag mir, ob du willst, dass ich
Vuelva y te lo haga de nuevo
Wiederkomme und es dir nochmal mache
Solo quiero yo que me la luz
Ich will nur, dass du mir grünes Licht gibst
Pa' que veas cómo me atrevo
Damit du siehst, wie ich mich traue
Aunque no se ve, te ves muy bien
Auch wenn man es nicht sieht, siehst du sehr gut aus
Aunque yo no muy bien, contigo me voy a cien (uh)
Auch wenn ich es nicht genau weiß, mit dir gehe ich aufs Ganze (uh)
Ahora dime si quieres que yo
Jetzt sag mir, ob du willst, dass ich
Vuelve y te lo haga de nuevo
Wiederkomme und es dir nochmal mache
Solo quiero yo que me la luz
Ich will nur, dass du mir grünes Licht gibst
Pa' que veas cómo me atrevo
Damit du siehst, wie ich mich traue
Okey (yeah), okey (ah)
Okay (yeah), okay (ah)
De La Geezy te mete bien duro contra la pared (eh)
De La Geezy knallt dich hart gegen die Wand (eh)
Toda′ las babie′ mano arriba pidiendo otra ve' (eh)
Alle Babes, Hände hoch, und wollen noch eine Runde (eh)
Que no pare′ de bailar, guayar (¿what?)
Dass sie nicht aufhört zu tanzen, zu grinden (was?)
Sandunga hasta el piso, que la vamo' a formar (ready) oh, shit
Sandunga bis zum Boden, wir werden es krachen lassen (fertig) oh, shit
Vamo′ a romper la discoteca (¡dale!)
Wir reißen die Disko ab (los!)
y yo esta noche, na' má′, ah (okey)
Du und ich heute Nacht, nur wir, ah (okay)
Quiero comerte completa (geezy)
Ich will dich ganz aufessen (geezy)
Y no parar de bellaquear
Und nicht aufhören, unanständig zu sein
No caliente' la comida si no va' a comerla ahora
Wärm das Essen nicht auf, wenn du es nicht jetzt essen wirst
Baby, no te asuste′ cuando el popo se asoma
Baby, erschrick nicht, wenn der Popo zum Vorschein kommt
Yo no quiero que pare′ ni te quite' ahora
Ich will nicht, dass du aufhörst oder dich jetzt ausziehst
Que está buena la nota, si no busco a otra
Denn die Stimmung ist gut, sonst suche ich mir eine andere
Como se ve
Wie es aussieht
A ese cuerpo lo que quiero e′ darle
Diesem Körper will ich es geben
Las gana' que tiene′ se siente en el aire
Die Lust, die du hast, liegt in der Luft
pide lo que quiera' y eso te lo daré, y olvídate
Du verlangst, was du willst, und das werde ich dir geben, und vergiss es
Si nos ven
Wenn sie uns sehen
A nadie aquí le importa lo que vamos a hacer
Niemanden hier interessiert, was wir tun werden
Es una noche loca, una noche de placer
Es ist eine verrückte Nacht, eine Nacht des Vergnügens
Tranquila, yo me callo, a nadie se lo diré
Ruhig, ich schweige, ich werde es niemandem erzählen
El Guaynaa
El Guaynaa
′Tá to' seco, 'tá to′ bline
Alles trocken, alles bling-bling
Todo chichi, todo very fine
Alles schick, alles very fine
′Tá cachetoncito ese behind
Dieser Hintern ist schön prall
Esto e' un perreo pa′ que lo ponga en rewind
Das ist ein Perreo, damit du ihn auf Rewind stellst
Ese guardia e' bichiflow, it′s the fuckin' mastermind
Dieser Wächter ist bichiflow, it's the fuckin' mastermind
Ca′coteo en Carolina, en lo que sale por la bocina
Ca'coteo in Carolina, während es aus den Lautsprechern kommt
Rampleteo en party 'e marquesina
Rampleteo auf der Carport-Party
Te gusta el garito en el juguito de china
Du magst den Schuss im Orangensaft
Va' a hacer que me reviente a el tanque ′e dopamina
Du wirst meinen Dopamin-Tank sprengen
Y debido a la fricción de mi zipper con tu cinturón
Und aufgrund der Reibung meines Reißverschlusses mit deinem Gürtel
De ese traje corto en mi mahón
Dieses kurzen Kleides an meiner Jeans
Me descarrilaste con la solide′ de tu peñón
Hast du mich mit der Festigkeit deines Felsens entgleisen lassen
Pero voy el domingo pa' misa porque tengo que pedir perdón (Austin "La Marash")
Aber ich gehe am Sonntag zur Messe, weil ich um Vergebung bitten muss (Austin "La Marash")
Aunque no se ve, te ves muy bien (bien, bien)
Auch wenn man es nicht sieht, siehst du sehr gut aus (gut, gut)
(Y aunque yo no esté muy bien) contigo me voy al cien, mmm, ajá
(Und auch wenn es mir nicht sehr gut geht) mit dir gehe ich aufs Ganze, mmm, aha
Ahora dime si quieres que yo
Jetzt sag mir, ob du willst, dass ich
Vuelva y te lo haga de nuevo
Wiederkomme und es dir nochmal mache
Solo quiero yo que me la luz
Ich will nur, dass du mir grünes Licht gibst
Pa′ que veas cómo me atrevo
Damit du siehst, wie ich mich traue
Y la señal de que tienes ganas
Und das Zeichen, dass du Lust hast
La vi cuando te pegué a la pared
Sah ich, als ich dich an die Wand drückte
A donde no se ve, uh-yeah
Wo man es nicht sieht, uh-yeah
Me gusta eso, me encanta el proceso
Das gefällt mir, ich liebe den Prozess
Mami, ese booty grande pa' no tiene precio
Mami, dieser große Hintern ist für mich unbezahlbar
Dale hasta abajo, suéltate el pelo
Geh runter, löse dein Haar
Que en lo oscurito no se ve, así que dóblate
Denn im Dunkeln sieht man es nicht, also bück dich
Y que no pase de hoy, dale muñequita ′e Playboy
Und lass es nicht länger als heute dauern, los Playboy-Püppchen
Y si quieres más, dale, que más yo le doy
Und wenn du mehr willst, los, ich gebe dir mehr
Ese culo ya me tiene la cabeza con trastorno
Dieser Arsch hat mir schon den Kopf verdreht
Me tiré el otro y que pase otra movie porno (kevvo, kevvo, kevvo, ¡prr!)
Ich habe den anderen geschaut und jetzt kommt ein weiterer Porno (kevvo, kevvo, kevvo, prr!)
Ahora uno' le escriben por DM (yo′, yo')
Jetzt schreiben ihr einige per DM (ich, ich)
Estudia en la semana y janguea to' lo′ weekend (¡prr!)
Sie studiert unter der Woche und feiert das ganze Wochenende (prr!)
Chipeale la fruit ′e coco, ahora no quiere saber del peño (kevvo, kevvo)
Hat ihm die Kokosnuss-Frucht geklaut, jetzt will sie nichts mehr vom Kleinen wissen (kevvo, kevvo)
En la disco to'a la′ paca' azule′ son las de cien (¡ja, ja!)
In der Disco sind alle blauen Scheine Hunderter (ha, ha!)
A lo Marlene, ella tiene el pelo violeta
Wie Marlene, sie hat lila Haare
Y la doble D cuando andan por la disco pasa la glopeta, ¡krr!
Und Doppel-D, wenn sie durch die Disko gehen, gibt es Ärger, krr!
En la semana quema una zeta (¡oh!)
Unter der Woche raucht sie ein Z (oh!)
Disque sativa, esa e' su receta (¡ja, ja!)
Angeblich Sativa, das ist ihr Rezept (ha, ha!)
Zapato′ Louboutin, Gucci animal print (ya ni me atrevo)
Louboutin-Schuhe, Gucci Animal Print (ich traue mich nicht mal mehr)
La nena e' una diva, le dicen "ivy queen" (Ivy)
Das Mädchen ist eine Diva, man nennt sie "Ivy Queen" (Ivy)
Desde que tiene AP (ja, ja) quiere un Technomarine (¡ja, ja!)
Seit sie AP hat (ha, ha) will sie eine Technomarine (ha, ha!)
Usa las marca flash (alright), Fendi, supreme (¡prr, kevvo, kevvo, kevvo, kevvo! ¡auh!)
Sie trägt Flash-Marken (alright), Fendi, Supreme (prr, kevvo, kevvo, kevvo, kevvo! auh!)
Y si quieres, yo también quiero
Und wenn du willst, will ich auch
Dime qué hay que hacer y me enfoco primero
Sag mir, was zu tun ist, und ich konzentriere mich zuerst darauf
En dónde te llevo sin que sepa tu jevo
Wohin ich dich bringe, ohne dass dein Freund es weiß
Tengo el lugar perfecto para darte (mmm), ey
Ich habe den perfekten Ort, um es dir zu geben (mmm), ey
Entonce', mami, a eso enfócate
Also, Mami, konzentriere dich darauf
Brinca por toda la cama, manifiéstate (yeah)
Springe über das ganze Bett, zeig dich (yeah)
Vuélvete loca y muérdete la boca
Werde verrückt und beiß dir auf die Lippe
Pégate de la botella, no hace falta una copa (uff)
Häng dich an die Flasche, ein Glas ist nicht nötig (uff)
Y eres experta en eso (en eso)
Und du bist eine Expertin darin (darin)
Te emborrachas en el proceso (proceso)
Du betrinkst dich dabei (dabei)
Por ti me gasto un par de peso′
Für dich gebe ich ein paar Pesos aus
Y te doy duro toda la noche sin retroceso (yeah)
Und ich geb's dir die ganze Nacht hart ohne Unterlass (yeah)
Aunque no se ve, te ves muy bien (bien, bien)
Auch wenn man es nicht sieht, siehst du sehr gut aus (gut, gut)
(Y aunque yo no esté muy bien) contigo me voy al cien, mmm, ajá
(Und auch wenn es mir nicht sehr gut geht) mit dir gehe ich aufs Ganze, mmm, aha
Ahora dime si quieres que yo
Jetzt sag mir, ob du willst, dass ich
Vuelva y te lo haga de nuevo
Wiederkomme und es dir nochmal mache
Solo quiero yo que me la luz
Ich will nur, dass du mir grünes Licht gibst
Pa′ que veas cómo me atrevo
Damit du siehst, wie ich mich traue
Austin "La Marash" de La Geezy (wow, wow)
Austin "La Marash" de La Geezy (wow, wow)
El Guaynaabichy (ey)
El Guaynaabichy (ey)
Urba y Rome, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah (ey, ah, ah, auh, auh)
Urba y Rome, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah (ey, ah, ah, auh, auh)
¡Kevvo, kevvo, kevvo, kevvo, prr! anonimus (blass)
Kevvo, kevvo, kevvo, kevvo, prr! anonimus (blass)
(No, no, no, no) Arca, Nicky Jam
(Nein, nein, nein, nein) Arca, Nicky Jam
Anonimu', es el plan (okey)
Anonimu', das ist der Plan (okay)
Dímelo, Guaynaa (¡auh!)
Sag's mir, Guaynaa (auh!)
Papá Nel
Papá Nel
Yeah (otra vez)
Yeah (nochmal)
Una Visión, de La Geezy (Let′s go)
Una Visión, de La Geezy (Let's go)
(Baby) sinonimus
(Baby) sinonimus
Markitos
Markitos
El Guaynaabichy
El Guaynaabichy






Attention! Feel free to leave feedback.