Lyrics and translation Anonimus feat. Ñengo Flow - Caja de Fantasías
Sentirás
los
cambios
en
tu
cuerpo
Вы
почувствуете
изменения
в
своем
теле
La
temperatura
va
subiendo
Температура
поднимается.
Quieres
poner
a
prueba,
la
caja
de
fantasías
Вы
хотите
проверить,
коробка
фантазий
Y
aventuras
que
para
ti
yo
tengo
И
приключения,
которые
у
меня
есть
для
тебя.
Baby
tu
mirada
mata,
me
tienes
envuelto
Детка,
твой
взгляд
убивает,
ты
окутал
меня.
Siento
que
este
es
el
momento
Я
чувствую,
что
это
время.
Para
llevarte
a
mi
cama
y
pillarte
a
solas
Чтобы
отвезти
тебя
в
мою
постель
и
застать
наедине.
Y
si
se
da,
te
voy
a
envolver
И
если
это
будет
дано,
я
заверну
тебя.
Entra
en
mi
cuarto,
vamos
hacernos
canto
Иди
в
мою
комнату,
давай
поем.
No
se
va
a
enterar
y
eso
lo
se
Он
не
узнает,
и
я
это
знаю.
Entra
en
mi
cuarto
y
vamos
hacernos
daño
Esto
es
un
perreo
de
esos
que
a
ti
te
activan
Заходи
в
мою
комнату,
и
мы
причиним
друг
другу
боль.
это
собака
из
тех,
кто
активирует
тебя.
De
los
que
motivan
a
hacer
cosas
prohibidas
Из
тех,
кто
мотивирует
делать
запрещенные
вещи
Es
que
lo
siento
por
la
forma
en
que
me
miras
Просто
мне
жаль,
что
ты
смотришь
на
меня.
Y
en
el
piquete
que
tienes
cuando
caminas
И
на
пикете,
который
у
тебя
есть,
когда
ты
идешь,
No
te
asustes
mi
nena,
que
yo
estoy
para
ti
Не
бойся,
моя
детка,
что
я
для
тебя.
Quieres
que
te
bese
completica,
que
el
tiempo
lo
a
merita
Ты
хочешь,
чтобы
я
поцеловал
тебя,
чтобы
время
заслужило
это.
Se
que
tu
me
prefieres,
no
te
lo
niegues
Я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
меня,
не
отказывай
себе.
Que
conmigo
tu
te
vienes
Baby
tu
mirada
mata,
me
tienes
envuelto
Что
со
мной
ты
идешь,
детка,
твой
взгляд
убивает,
ты
окутал
меня.
Siento
que
este
es
el
momento
Я
чувствую,
что
это
время.
Para
llevarte
a
mi
cama
y
pillarte
a
solas
Чтобы
отвезти
тебя
в
мою
постель
и
застать
наедине.
Y
si
se
da,
te
voy
a
envolver
И
если
это
будет
дано,
я
заверну
тебя.
Entra
en
mi
cuarto,
vamos
hacernos
canto
Иди
в
мою
комнату,
давай
поем.
No
se
va
a
enterar
y
eso
lo
se
Он
не
узнает,
и
я
это
знаю.
Entra
en
mi
cuarto
y
vamos
hacernos
daño
Eso
de
haya
abajo
esta
liquiando
ya
Залезай
в
мою
комнату,
и
мы
поранимся.
Párese
que
anda
buscando
calenton
Встаньте,
кто
ищет
calenton
Si
quieres
que
te
azote
mami
dime
ya
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
отшлепал
тебя,
мама,
скажи
мне
сейчас.
Sabes
que
en
el
mundo
no
hay
uno
mejor
Ты
знаешь,
что
в
мире
нет
лучшего.
Hoy
en
la
noche
voy
a
estar
solo
Сегодня
вечером
я
буду
один.
Tirame
más
tarde
para
volverte
loca
Брось
меня
позже,
чтобы
свести
с
ума.
Ponte
pantys
lindos
y
ese
culo
apretado
Наденьте
милые
колготки
и
эту
тугую
попку
Que
te
voy
te
azotar
por
donde
nunca
te
han
dado
Что
я
собираюсь
отшлепать
тебя
там,
где
тебе
никогда
не
давали.
Mi
nena
de
revista
Мой
журнал
детка
Anda
cazando
por
la
vista
Он
охотится
в
поле
зрения
Deja
que
la
música
se
suelte,
hable
sola
Пусть
музыка
отпустит,
поговорит
сама.
Antes
que
decida
eso
yo
Прежде
чем
я
решу
это.
Sentirás
los
cambios
en
tu
cuerpo
Вы
почувствуете
изменения
в
своем
теле
La
temperatura
va
subiendo
Температура
поднимается.
Quieres
poner
a
prueba
la
cajas
de
fantasías
Вы
хотите
проверить
коробки
фантазий
Y
aventura
que
para
ti
yo
tengo
И
приключения,
которые
у
меня
есть
для
тебя.
Baby
tu
mirada
mata,
me
tienes
envuelto
Детка,
твой
взгляд
убивает,
ты
окутал
меня.
Siento
que
este
es
el
momento
Я
чувствую,
что
это
время.
Para
llevarte
a
mi
cama
y
pillarte
a
solas
Чтобы
отвезти
тебя
в
мою
постель
и
застать
наедине.
Y
si
se
da,
te
voy
a
envolver
И
если
это
будет
дано,
я
заверну
тебя.
Entra
en
mi
cuarto,
vamos
hacernos
canto
Иди
в
мою
комнату,
давай
поем.
No
se
va
a
enterar
y
eso
lo
se
Он
не
узнает,
и
я
это
знаю.
Entra
en
mi
cuarto
y
vamos
hacernos
daño
Anonimus...
Заходи
ко
мне
в
комнату,
и
мы
пойдем
навстречу
друг
другу...
Con
El
Real
G
4 Life
baby
С
реальным
G
4 Life
baby
Real
G
4 Life,
Ñengo
Flow
Реальный
G
4 Life,
Nengo
Flow
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.