Lyrics and translation Anonymous feat. The Hilliard Ensemble - Dindirin, dindirin
DIN
DIRIN
DIN
(Anónimo
del
siglo
XVI
- Cancionero
de
Palacio)(Letra
original
en
catalán
antiguo
y
francés
antiguo)
DIN
DIRIN
DIN
(Anonymous
XVI
века
- Дворцовый
песенник)
(оригинальная
лирика
на
старинном
каталонском
и
старофранцузском
языках)
Je
me
levé
un
bel
maitin,
Je
я
встал
bel
maitin,
Matineta
per
la
prata;
Matineta
per
Ла
Прата;
Encontré
le
ruyseñor,
Я
нашел
Ле
руйсеньор,
Que
cantaba
so
la
rama,
dindirindin.
Он
пел
со
веткой,
dindirindin.
Din
dirin
din
dirin
din
dirin
danya,
din
dirin
din.
Din
dirin
din
dirin
din
dirin
danya,
din
dirin
din.
Encontré
le
ruyseñor,
Я
нашел
Ле
руйсеньор,
Que
cantaba
so
la
rama,
Который
пел
so
ветка,
"Ruyseñor,
le
ruyseñor,
"Руйсеньор,
Ле
руйсеньор,
Facteme
aquesta
embaxata,
Facteme
сей
embaxata,
Dindirin
din."
Диндирин
Дин."
Din
dirin
din
dirin
din
dirin
danya,
din
dirin
din.
Din
dirin
din
dirin
din
dirin
danya,
din
dirin
din.
"Ruyseñor,
le
ruyseñor,
"Руйсеньор,
Ле
руйсеньор,
Facteme
aquesta
embaxata,
Facteme
сей
embaxata,
Y
digalo
a
mon
ami:
И
скажи
это
mon
ami.:
Que
je
ya
só
maritata,
dindirindin."
Что
я
уже
маритата,
диндириндин."
Din
dirin
din
dirin
din
dirin
danya,
din
dirin
din.
Din
dirin
din
dirin
din
dirin
danya,
din
dirin
din.
Me
levanté
una
bonita
mañana,
Я
проснулся
в
одно
прекрасное
утро.,
Mañanita
por
el
prado;
- Спросил
он,
поднимаясь
по
лугу.;
Encontré
el
ruiseñor,
Я
нашел
соловья.,
Que
cantaba
en
la
rama,
dindirindín.
Он
пел
на
ветке,
диндириндин.
Din
dirin
din
dirin
din
dirin
daña,
din
dirin
din.
Дин
Дирин
Дин
Дирин
Дин
Дирин,
Дин
Дирин
Дин.
Encontré
el
ruiseñor,
Я
нашел
соловья.,
Que
cantaba
en
la
rama,
Который
пел
на
ветке,,
"Ruiseñor,
o
ruiseñor,
"Соловей,
или
Соловей,
Hacedme
esta
embajada,
Сделайте
мне
это
посольство.,
Din
dirin
din."
Дин
Дирин
Дин."
Din
dirin
din
dirin
din
dirin
daña,
din
dirin
din.
Дин
Дирин
Дин
Дирин
Дин
Дирин,
Дин
Дирин
Дин.
"Ruiseñor,
o
ruiseñor,
"Соловей,
или
Соловей,
Hacedme
esta
embajada,
Сделайте
мне
это
посольство.,
Y
dile
a
mi
amigo:
И
скажи
моему
другу.:
Que
yo
ya
estoy
casada,
dindirindín."
Что
я
уже
замужем,
диндириндин."
Din
dirin
din
dirin
din
dirin
daña,
din
dirin
din.
Дин
Дирин
Дин
Дирин
Дин
Дирин,
Дин
Дирин
Дин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.