Anonymouz - Melodies - translation of the lyrics into German

Melodies - Anonymouztranslation in German




Melodies
Melodien
No, never know where your heart's at
Nein, ich weiß nie, wo dein Herz ist
Guess and I guess but I guess flat
Rate und rate, aber ich liege immer falsch
Never seem to reach your key
Scheine nie deinen Schlüssel zu erreichen
I wish you'd let me in
Ich wünschte, du würdest mich hereinlassen
Show me the notes on your music
Zeig mir die Noten deiner Musik
优しいあなたの
Dein sanftes
不器用な旋律
ungeschicktes Lied
Should I start by saying
Sollte ich damit beginnen, zu sagen
'I love you' so you know
"Ich liebe dich", damit du es weißt
ありきたりでも良いから
Es kann ruhig etwas Alltägliches sein,
Tell me now
Sag es mir jetzt
When you say you miss me
Wenn du sagst, du vermisst mich
When you smile in my eyes
Wenn du in meine Augen lächelst
繋いだ手の意味を言叶で教えて
Sag mir mit Worten, was es bedeutet, wenn wir Hände halten
Won't you give me three words
Schenk mir doch drei Worte
And pull me in your arms
Und zieh mich in deine Arme
The melodies run through my mind
Die Melodien gehen mir durch den Kopf
But never reach your heart
Aber erreichen nie dein Herz
Trying to believe in your love song
Ich versuche, an dein Liebeslied zu glauben
はじまりの歌をもう一度聴かせて
Lass mich das Lied unseres Anfangs noch einmal hören
Now I'm right here with you
Jetzt bin ich hier bei dir
Still, you are far away
Trotzdem bist du weit weg
远回しでもいいから
Es kann ruhig ein Umweg sein,
Tell me now
Sag es mir jetzt
When you say you miss me
Wenn du sagst, du vermisst mich
When you smile in my eyes
Wenn du in meine Augen lächelst
繋いだ手の意味を言叶で教えて
Sag mir mit Worten, was es bedeutet, wenn wir Hände halten
Won't you give me three words
Schenk mir doch drei Worte
And pull me in your arms
Und zieh mich in deine Arme
The melodies run through my mind
Die Melodien gehen mir durch den Kopf
But never reach your heart
Aber erreichen nie dein Herz
Chords in blue
Akkorde in Blau
触れていても
Auch wenn ich dich berühre,
まっすぐ言叶には何も
kann nichts mit direkten Worten
敌わないから
mithalten
Please, tell me now
Bitte, sag es mir jetzt
Sing it now
Sing es jetzt
When you say you miss me
Wenn du sagst, du vermisst mich
When you smile in my eyes
Wenn du in meine Augen lächelst
繋いだ手の意味を言叶で教えて
Sag mir mit Worten, was es bedeutet, wenn wir Hände halten
Won't you give me three words
Schenk mir doch drei Worte
And pull me in your arms
Und zieh mich in deine Arme
The melodies run through my mind
Die Melodien gehen mir durch den Kopf
But never reach your heart
Aber erreichen nie dein Herz
The melodies run through my mind
Die Melodien gehen mir durch den Kopf
But never reach your heart
Aber erreichen nie dein Herz





Writer(s): Daisuke Nakamura, Anna Ichinose (pka Anonymouz)


Attention! Feel free to leave feedback.