Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
never
know
where
your
heart's
at
Nein,
ich
weiß
nie,
wo
dein
Herz
ist
Guess
and
I
guess
but
I
guess
flat
Rate
und
rate,
aber
ich
liege
immer
falsch
Never
seem
to
reach
your
key
Scheine
nie
deinen
Schlüssel
zu
erreichen
I
wish
you'd
let
me
in
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
hereinlassen
Show
me
the
notes
on
your
music
Zeig
mir
die
Noten
deiner
Musik
不器用な旋律
ungeschicktes
Lied
Should
I
start
by
saying
Sollte
ich
damit
beginnen,
zu
sagen
'I
love
you'
so
you
know
"Ich
liebe
dich",
damit
du
es
weißt
ありきたりでも良いから
Es
kann
ruhig
etwas
Alltägliches
sein,
Tell
me
now
Sag
es
mir
jetzt
When
you
say
you
miss
me
Wenn
du
sagst,
du
vermisst
mich
When
you
smile
in
my
eyes
Wenn
du
in
meine
Augen
lächelst
繋いだ手の意味を言叶で教えて
Sag
mir
mit
Worten,
was
es
bedeutet,
wenn
wir
Hände
halten
Won't
you
give
me
three
words
Schenk
mir
doch
drei
Worte
And
pull
me
in
your
arms
Und
zieh
mich
in
deine
Arme
The
melodies
run
through
my
mind
Die
Melodien
gehen
mir
durch
den
Kopf
But
never
reach
your
heart
Aber
erreichen
nie
dein
Herz
Trying
to
believe
in
your
love
song
Ich
versuche,
an
dein
Liebeslied
zu
glauben
はじまりの歌をもう一度聴かせて
Lass
mich
das
Lied
unseres
Anfangs
noch
einmal
hören
Now
I'm
right
here
with
you
Jetzt
bin
ich
hier
bei
dir
Still,
you
are
far
away
Trotzdem
bist
du
weit
weg
远回しでもいいから
Es
kann
ruhig
ein
Umweg
sein,
Tell
me
now
Sag
es
mir
jetzt
When
you
say
you
miss
me
Wenn
du
sagst,
du
vermisst
mich
When
you
smile
in
my
eyes
Wenn
du
in
meine
Augen
lächelst
繋いだ手の意味を言叶で教えて
Sag
mir
mit
Worten,
was
es
bedeutet,
wenn
wir
Hände
halten
Won't
you
give
me
three
words
Schenk
mir
doch
drei
Worte
And
pull
me
in
your
arms
Und
zieh
mich
in
deine
Arme
The
melodies
run
through
my
mind
Die
Melodien
gehen
mir
durch
den
Kopf
But
never
reach
your
heart
Aber
erreichen
nie
dein
Herz
Chords
in
blue
Akkorde
in
Blau
触れていても
Auch
wenn
ich
dich
berühre,
まっすぐ言叶には何も
kann
nichts
mit
direkten
Worten
Please,
tell
me
now
Bitte,
sag
es
mir
jetzt
Sing
it
now
Sing
es
jetzt
When
you
say
you
miss
me
Wenn
du
sagst,
du
vermisst
mich
When
you
smile
in
my
eyes
Wenn
du
in
meine
Augen
lächelst
繋いだ手の意味を言叶で教えて
Sag
mir
mit
Worten,
was
es
bedeutet,
wenn
wir
Hände
halten
Won't
you
give
me
three
words
Schenk
mir
doch
drei
Worte
And
pull
me
in
your
arms
Und
zieh
mich
in
deine
Arme
The
melodies
run
through
my
mind
Die
Melodien
gehen
mir
durch
den
Kopf
But
never
reach
your
heart
Aber
erreichen
nie
dein
Herz
The
melodies
run
through
my
mind
Die
Melodien
gehen
mir
durch
den
Kopf
But
never
reach
your
heart
Aber
erreichen
nie
dein
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daisuke Nakamura, Anna Ichinose (pka Anonymouz)
Album
11:11
date of release
15-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.