Lyrics and translation Anonymus feat. Jef Fortin - L'union fait la force
Un
avenir
incertain
Неопределенное
будущее
Provoqué
par
un
désir
plus
que
malsain
Вызвано
более
чем
нездоровым
желанием
On
se
fou
de
tout
Нам
наплевать
на
все.
On
vit
au
jour
le
jour
Мы
живем
изо
дня
в
день
Nous
serons
victimes
plus
qu'à
notre
tour
Мы
будем
жертвами
больше,
чем
в
свою
очередь
On
pourrait
mettre
tout
de
côté
Мы
могли
бы
отложить
все
в
сторону
Sans
laisser
cette
dette
Не
оставив
этого
долга
Un
héritage
insensé
Безумное
наследие
Occupons
nous
des
choses
primordiales
Давайте
займемся
первостепенными
вещами
Et
ne
pas
laisser
ainsi
И
не
позволяйте
так
Une
succession
plus
que
fatale
Более
чем
фатальная
преемственность
L'union
fait
la
force
Союз
создает
силу
Plus
que
terrible
sera
la
riposte
Ответ
будет
более
чем
ужасным
L'union
fait
la
force
Союз
создает
силу
Agissons
avant
que
ça
ne
se
corse
Давайте
действовать,
пока
это
не
закончилось.
Tous
nos
combats,
nos
enjeux
sont
les
mêmes
Все
наши
бои,
наши
ставки
одинаковы
Unissons-nous
sous
le
même
emblème
Давайте
объединимся
под
одной
эмблемой
Nous
sommes
maintenant
à
la
croisé
des
chemins
Теперь
мы
находимся
на
перепутье
Nous
avons
mis
les
générations
futures
dans
le
pétrin
Мы
поставили
в
беду
будущие
поколения
Ils
subiront
les
conséquences
Они
будут
страдать
от
последствий
Victimes
collatérales
Сопутствующие
жертвы
Des
actes
de
notre
ingérence
Акты
нашего
вмешательства
Si
on
ne
se
prend
pas
en
main
Если
мы
не
возьмем
себя
в
руки
La
catastrophe
annoncée
Объявленная
катастрофа
Nous
détruira
plus
vite
qu'on
l'pense
Уничтожит
нас
быстрее,
чем
мы
думаем
L'union
fait
la
force
Союз
создает
силу
Plus
que
terrible
sera
la
riposte
Ответ
будет
более
чем
ужасным
L'union
fait
la
force
Союз
создает
силу
Agissons
avant
que
ça
ne
se
corse
Давайте
действовать,
пока
это
не
закончилось.
Tout
est
maintenant
question
d'argent
Теперь
все
дело
в
деньгах
On
se
fou
éperdument
de
l'environnement
Мы
без
ума
от
окружающей
среды
Une
ère
où
maintenant
tout
s'achète
Эпоха,
когда
теперь
все
покупается
Malheureusement
au
détriment
de
notre
planète
К
сожалению,
за
счет
нашей
планеты
Le
compte
à
rebours
est
maintenant
commencé
Теперь
начался
обратный
отсчет
On
ne
parle
plus
de
décennies
mais
bien
d'années
Говорят
не
десятилетий,
а
лет
Autant
de
sages
nous
font
niveller
vers
le
bas
Так
много
мудрецов
заставляют
нас
выравниваться
C'est
lamentable
mais
à
ce
rythme
nous
perdrons
notre
combat
Это
печально,
но
такими
темпами
мы
проиграем
нашу
борьбу
L'union
fait
la
force
Союз
создает
силу
Plus
que
terrible
sera
la
riposte
Ответ
будет
более
чем
ужасным
L'union
fait
la
force
Союз
создает
силу
Agissons
avant
que
ça
ne
se
corse
Давайте
действовать,
пока
это
не
закончилось.
L'union
fait
la
force
Союз
создает
силу
L'union
fait
la
force
Союз
создает
силу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.