Lyrics and translation Anonymus - Chaque seconde compte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaque
seconde
compte
Каждая
секунда
на
счету
J'ai
décidé
de
me
prendre
en
mains
Я
решил
взять
себя
в
руки
Je
crois
en
moi
et
en
mes
moyens
Я
верю
в
себя
и
в
свои
средства
Invincible,
je
n'ai
plus
peur
de
rien
Непобедимый,
я
больше
ничего
не
боюсь
Ne
te
mets
pas
en
travers
de
mon
chemin
Не
вставай
на
моем
пути
Je
ne
broie
plus
de
noir
Я
больше
не
размалываю
черное.
Je
fais
avancer
mon
histoire
Я
продвигаю
свою
историю
вперед
Chaque
seconde
compte
Каждая
секунда
на
счету
Bien
trop
courte
est
la
vie
Слишком
коротка
жизнь
Faire
ce
dont
on
a
envie
Делать
то,
что
мы
хотим
C'est
moi
qui
trace
ma
route
Это
я
прокладываю
свой
путь.
Plus
rien
à
foutre
Больше
нечего
трахаться
Chaque
seconde
compte
Каждая
секунда
на
счету
Sans
aucune
honte,
je
fonce
tête
première
Без
всякого
стыда
я
иду
головой
вперед
Au
bout
du
tunnel
je
vois
la
lumière
В
конце
туннеля
я
вижу
свет
Un
parcours
difficile
mais
rempli
d'espoir
Трудный,
но
обнадеживающий
путь
Maintenant
il
ne
suffit
que
d'y
croire
Теперь
достаточно
только
поверить
в
это
Je
ne
broie
plus
de
noir
Я
больше
не
размалываю
черное.
Je
fais
avancer
mon
histoire
Я
продвигаю
свою
историю
вперед
Chaque
seconde
compte
Каждая
секунда
на
счету
Bien
trop
courte
est
la
vie
Слишком
коротка
жизнь
Faire
ce
dont
on
a
envie
Делать
то,
что
мы
хотим
C'est
moi
qui
trace
ma
route
Это
я
прокладываю
свой
путь.
Plus
rien
à
foutre
Больше
нечего
трахаться
Chaque
seconde
compte
Каждая
секунда
на
счету
C'est
le
temps
ou
jamais
Сейчас
время
или
никогда
En
aucun
cas
remettre
les
choses
à
demain
Ни
в
коем
случае
не
откладывайте
дела
на
завтра
Faire
tomber
mes
limites
mentales
Разрушить
мои
ментальные
ограничения
Pour
terminer
ce
travail
colossal
Чтобы
завершить
эту
колоссальную
работу
Je
ne
broie
plus
de
noir
Я
больше
не
размалываю
черное.
Je
fais
avancer
mon
histoire
Я
продвигаю
свою
историю
вперед
Chaque
seconde
compte
Каждая
секунда
на
счету
Bien
trop
courte
est
la
vie
Слишком
коротка
жизнь
Faire
ce
dont
on
a
envie
Делать
то,
что
мы
хотим
C'est
moi
qui
trace
ma
route
Это
я
прокладываю
свой
путь.
Plus
rien
à
foutre
Больше
нечего
трахаться
Une
fois
pour
toute
Раз
и
навсегда
Chaque
seconde
compte
Каждая
секунда
на
счету
Chaque
seconde
compte
Каждая
секунда
на
счету
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alexandro Araya, Daniel Souto, Oscar Souto, Jean Francois Fortin
Attention! Feel free to leave feedback.