Anonymus - Je suis la bête - translation of the lyrics into German

Je suis la bête - Anonymustranslation in German




Je suis la bête
Ich bin das Biest
Je suis au fond du gouffre
Ich bin am Abgrund
Ma tête, mon corps en souffrent
Mein Kopf, mein Körper leiden darunter
Déchaîné par la passion
Entfesselt durch die Leidenschaft
J'en perds toute la raison
Ich verliere allen Verstand
Je suis de nature morte
Ich bin von toter Art
Toujours été de la sorte
War immer von dieser Art
Animé par la vengeance
Angetrieben von Rache
J'entre maintenant en transe
Ich falle jetzt in Trance
En désespoir de cause je tends la main
In meiner Verzweiflung strecke ich die Hand aus
Le diable en personne se présente comme un saint
Der Teufel persönlich gibt sich als Heiliger aus
Pensant que tout ceci ne sera pas en vain
Im Glauben, dass all dies nicht vergebens sein wird
Pour un instant je perds la tête
Für einen Augenblick verliere ich den Kopf
Un laps de temps de pur bien-être
Eine Zeitspanne reinen Wohlbefindens
Je suis la bête
Ich bin das Biest
Sans queue ni tête
Kopflos und ziellos
Mort est mon être
Tot ist mein Wesen
Je suis la bête
Ich bin das Biest
Mort est mon être
Tot ist mein Wesen
J'agis bien pire qu'un animal
Ich handle weit schlimmer als ein Tier
Mon âme est crade et sale
Meine Seele ist dreckig und schmutzig
J'arrache tout sur mon passage
Ich reiße alles nieder auf meinem Weg
Dans ma tête tout est saccage
In meinem Kopf ist alles Verwüstung
Je tue sans émotion
Ich töte ohne Gefühl
Je tue pour ma satisfaction
Ich töte zu meiner Befriedigung
Le mal coule dans mes veines
Das Böse fließt in meinen Adern
Tout ceci est bien réel
All dies ist sehr real
En désespoir de cause je tends la main
In meiner Verzweiflung strecke ich die Hand aus
Le diable en personne se présente comme un saint
Der Teufel persönlich gibt sich als Heiliger aus
Pensant que tout ceci ne sera pas en vain
Im Glauben, dass all dies nicht vergebens sein wird
Pour un instant je perds la tête
Für einen Augenblick verliere ich den Kopf
Un laps de temps de pur bien-être
Eine Zeitspanne reinen Wohlbefindens
Je suis la bête
Ich bin das Biest
Sans queue ni tête
Kopflos und ziellos
Mort est mon être
Tot ist mein Wesen
Je suis la bête
Ich bin das Biest
Mort est mon être
Tot ist mein Wesen
Je suis mort
Ich bin tot
Je suis un homme mort
Ich bin ein toter Mann
C'est mon sort
Das ist mein Schicksal
J'avoue mes torts
Ich bekenne meine Schuld
Impardonnable
Unverzeihlich
Irréparable
Irreparabel
Je suis mort
Ich bin tot
Je suis un homme mort
Ich bin ein toter Mann
En désespoir de cause je tends la main
In meiner Verzweiflung strecke ich die Hand aus
Le diable en personne se présente comme un saint
Der Teufel persönlich gibt sich als Heiliger aus
Pensant que tout ceci ne sera pas en vain
Im Glauben, dass all dies nicht vergebens sein wird
Je suis la bête
Ich bin das Biest
Sans queue ni tête
Kopflos und ziellos
Mort est mon être
Tot ist mein Wesen
Je suis la bête
Ich bin das Biest
Mort est mon être
Tot ist mein Wesen





Writer(s): Anonymus


Attention! Feel free to leave feedback.