Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life in Progress
Жизнь в процессе
Well
I'm
so
covered
in
scars
Ну,
я
так
покрыт
шрамами
I'm
barely
recognizable
anymore
Меня
уже
почти
не
узнать
I've
been
put
through
the
ringer
Меня
пропускали
сквозь
строй
One
too
many
times
before
Слишком
много
раз
до
этого
Well
I'm
learning
to
forget
Я
учусь
забывать
How
to
kill
myself
with
regrets
Как
убивать
себя
сожалениями
Well
I'm
just
a
heart
Ведь
я
всего
лишь
сердце
Full
of
good
intentions
Полное
благих
намерений
And
beautiful
distractions
И
прекрасных
отвлечений
There's
got
to
be
more
than
this
Что
должно
быть
больше,
чем
это
And
we
find
hope
И
мы
находим
надежду
Here
in
this
beautiful
mess
Здесь,
в
этом
прекрасном
хаосе
It's
a
brave
new
world
Это
дивный
новый
мир
You
don't
have
to
face
alone
Тебе
не
встречать
его
одной
We're
letting
go
Мы
отпускаем
And
embracing
the
unknown
И
принимаем
неизвестность
Embracing
the
unknown
Принимаем
неизвестность
I've
lost
all
my
best
years
Я
потерял
все
лучшие
годы
With
a
shattered
optimism
С
разбитым
оптимизмом
And
growing
fear
И
растущим
страхом
Maybe
I
didn't
feel
pathetic
Может,
я
не
чувствовал
себя
жалким
Because
I
was
so
damn
apathetic
Потому
что
был
чертовски
апатичен
So
be
glad
you
fell
this
far
Так
что
радуйся,
что
пала
так
низко
It
made
you
who
you
are
Это
сделало
тебя
той,
кто
ты
есть
Even
at
the
frayed
end
of
a
rope
Даже
на
изношенном
конце
верёвки
You
will
find
shreds
of
hope
Ты
найдёшь
клочки
надежды
There's
got
to
be
more
than
this
Что
должно
быть
больше,
чем
это
And
we
find
hope
И
мы
находим
надежду
Here
in
this
beautiful
mess
Здесь,
в
этом
прекрасном
хаосе
It's
a
brave
new
world
Это
дивный
новый
мир
You
don't
have
to
face
alone
Тебе
не
встречать
его
одной
We're
letting
go
Мы
отпускаем
And
embracing
the
unknown
И
принимаем
неизвестность
Embracing
the
unknown
Принимаем
неизвестность
I'm
not
here
just
to
survive
Я
здесь
не
просто
чтобы
выживать
And
as
long
as
I'm
alive
И
пока
я
жив
I'll
give
this
life
one
hell
of
a
time
Я
подарю
этой
жизни
чертовски
яркий
след
If
this
is
my
legacy
Если
это
моё
наследие
Then
I'll
die
fucking
happy
То
я
умру
чертовски
счастлив
I
gave
this
life
one
hell
of
a
time
Я
подарю
этой
жизни
чертовски
яркий
след
One
hell
of
a
time
Чертовски
яркий
след
One
hell
of
a
time
Чертовски
яркий
след
There's
got
to
be
more
than
this
Что
должно
быть
больше,
чем
это
And
we
find
hope
И
мы
находим
надежду
Here
in
this
beautiful
mess
Здесь,
в
этом
прекрасном
хаосе
It's
a
brave
new
world
Это
дивный
новый
мир
You
don't
have
to
face
alone
Тебе
не
встречать
его
одной
We're
letting
go
Мы
отпускаем
And
embracing
the
unknown
И
принимаем
неизвестность
These
scars
remind
me
Эти
шрамы
напоминают
мне
Why
I'm
still
here
Почему
я
всё
ещё
здесь
(I'll
never
break)
(Я
никогда
не
сломлюсь)
These
scars
remind
me
Эти
шрамы
напоминают
мне
Why
I'm
still
here
Почему
я
всё
ещё
здесь
(I'll
never
break)
(Я
никогда
не
сломлюсь)
I'm
not
afraid
anymore
Я
больше
не
боюсь
I'm
not
afraid
to
die
alone
Я
не
боюсь
умереть
в
одиночестве
I'm
not
afraid
anymore
Я
больше
не
боюсь
I'm
not
afraid
to
die
alone
Я
не
боюсь
умереть
в
одиночестве
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Collins Holben
Attention! Feel free to leave feedback.