Another Anthem - We Are the Disenfranchised - translation of the lyrics into German




We Are the Disenfranchised
Wir sind die Entrechteten
We're on the edge of oblivion with our hearts pure and true
Wir stehen am Rande des Vergessens, unsere Herzen rein und wahr
We cry out but they're not listening
Wir schreien, aber sie hören nicht zu
We're lost in the shadows of all that we've been through
Wir sind verloren in den Schatten all unserer Erlebnisse
Some say that we'll never make it, but I've got one thing to tell you
Manche sagen, wir schaffen es nie, doch ich sage dir eines
We won't stop chasing a better tomorrow
Wir hören nicht auf, einem besseren Morgen nachzujagen
And giving brand new eyes a sanguine view
Und schenken neuen Augen eine zuversichtliche Sicht
Bring Truth, bring hope and we will radiate
Bring Wahrheit, bring Hoffnung und wir werden strahlen
We are the sound in the silence, we are the dim light in the dark
Wir sind der Klang in der Stille, wir sind das schwache Licht im Dunkeln
We are the way to the truth now, we are the love in this heart
Wir sind der Weg zur Wahrheit, wir sind die Liebe in diesem Herzen
We are the sound in the silence, we are the dim light in the dark
Wir sind der Klang in der Stille, wir sind das schwache Licht im Dunkeln
We are the disenfranchised, we are the ones they forgot
Wir sind die Entrechteten, wir sind die Vergessenen
We are the voice of the voiceless and we know who we are
Wir sind die Stimme der Stimmlosen und wir wissen, wer wir sind
When we stand tall they stare in our eyes
Wenn wir aufrecht stehen, starren sie uns in die Augen
And they'll see the power of a million strong
Und sie werden die Kraft von Millionen sehen
All of these voices in unison and our hearts beat as one
Alle diese Stimmen im Einklang, unsere Herzen schlagen als eins
We can't stop because the future is unwritten
Wir können nicht aufhören, denn die Zukunft ist ungeschrieben
And the world lies in the palms of our hands
Und die Welt liegt in unseren Handflächen
Bring Truth, bring hope and we will radiate
Bring Wahrheit, bring Hoffnung und wir werden strahlen
We are the sound in the silence, we are the dim light in the dark
Wir sind der Klang in der Stille, wir sind das schwache Licht im Dunkeln
We are the way to the truth now, we are the love in this heart
Wir sind der Weg zur Wahrheit, wir sind die Liebe in diesem Herzen
We are the sound in the silence, we are the dim light in the dark
Wir sind der Klang in der Stille, wir sind das schwache Licht im Dunkeln
We are the disenfranchised, we are the ones they forgot
Wir sind die Entrechteten, wir sind die Vergessenen
We'll stand tall for those who cannot stand at all and we cry out
Wir stehen aufrecht für die, die nicht stehen können, und wir schreien
And we'll stand tall for those who cannot stand at all and we cry out
Wir stehen aufrecht für die, die nicht stehen können, und wir schreien
We are the dead generation
Wir sind die tote Generation
All hail the revolution, stand tall, resist and revolt
Alle Ehre der Revolution, steht aufrecht, widersteht und revoltiert
All hail the disenfranchised, don't let the bastards grind down
Alle Ehre den Entrechteten, lasst euch nicht unterkriegen
All hail the revolution, stand tall, resist and revolt
Alle Ehre der Revolution, steht aufrecht, widersteht und revoltiert
All hail the disenfranchised, don't let the bastards grind down
Alle Ehre den Entrechteten, lasst euch nicht unterkriegen
We are the sound in the silence, we are the dim light in the dark
Wir sind der Klang in der Stille, wir sind das schwache Licht im Dunkeln
We are the way to the truth now, we are the love in this heart
Wir sind der Weg zur Wahrheit, wir sind die Liebe in diesem Herzen
We are the sound in the silence, we are the dim light in the dark
Wir sind der Klang in der Stille, wir sind das schwache Licht im Dunkeln
We are the disenfranchised, we are the ones they forgot
Wir sind die Entrechteten, wir sind die Vergessenen
We are the dead generation
Wir sind die tote Generation
We are the dead generation
Wir sind die tote Generation





Writer(s): Matt Collins Holben


Attention! Feel free to leave feedback.