Anouk Aiata - L'arbre à plumes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anouk Aiata - L'arbre à plumes




L'arbre à plumes
Перьевое дерево
Dans les rempares
В крепостных стенах
Traversé
Сквозь
D'étranges brumes
Странные туманы
Au bord d'un lac
На берегу озера
J'ai trouver un arbres à plumes
Я нашла перьевое дерево
Ma main guidée par sa fièvre
Моя рука, ведомая его жаром
Lumineuse
Светящимся,
S'est installée
Легла
Sur son écorce rugueuse
На его шершавую кору
(Refrain):
(Припев):
Oooh my fed up Tree
О, моё измученное Дерево
My hy fed up tree
Моё измученное дерево
I only want
Я только хочу
To be a free
Быть свободной
Il m'a confier des secrets
Оно доверило мне свои секреты
Des mystères
Тайны
Il m'a parler en langues
Оно говорило со мной на языках
Imaginaires
Воображаемых
Il m'a montré la magie
Оно показало мне волшебство
Et le beau
И красоту
Et chanter l'oublie
И пело о забвении
L'amour
Любви
A demi mot
Полусловом
Loin de la lune
Вдали от луны
Et ses cratères cachés
И её скрытых кратеров
Si loin des dunes
Так далеко от дюн
Et leurs nuages abîmés
И их израненных облаков
Nous étions deux au bord de l'eau
Мы были вдвоём на берегу
Immobile
Неподвижны
La bas le feu
Там, вдали, огонь
Et les lumières de la vile
И огни города
(Refrain)+ (solo de cordes)
(Припев) + (соло струнных)
Mon arbre à plumes
Моё перьевое дерево
Tu m'a donner
Ты дало мне
De tes racines
Из своих корней
Un brin de brumes
Немного тумана
Et une de tes branche les plus fine
И одну из своих тончайших ветвей
Si quand tu me parle
Если, когда ты говоришь со мной,
Je te comprends mieux que les autres
Я понимаю тебя лучше других,
C'est que ce langages
То это потому, что этот язык
C'est le tien, le mien le notre
Твой, мой, наш
(Refrain) + (mélancolie de cordes)
(Припев) + (меланхолия струнных)
(Refrain)
(Припев)





Writer(s): Anouk Aiata, Feathered Tree, The


Attention! Feel free to leave feedback.