Anouk Roolker, BJÖRN KLEIN, Ensemble Wien, Jörg Neubauer & Jurriaan Bles - Harvard Variationen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anouk Roolker, BJÖRN KLEIN, Ensemble Wien, Jörg Neubauer & Jurriaan Bles - Harvard Variationen




EMMETT
ЭММЕТ
(Spoken) Hello. I'm Emmett Forrest. Class of aught seven. Represent.
(Разговорный) Здравствуйте. Я Эммет Форрест. Класс всего из семи. Представлять.
Welcome to the hallowed halls of Harvard Law.
Добро пожаловать в священные залы Гарвардского юридического факультета.
I know firsthand how hard you've all worked to be here
Я не понаслышке знаю, как усердно вы все трудились, чтобы быть здесь
Today. So, let's go around and share a bit about yourselves.
Сегодня. Итак, давайте пройдемся по кругу и расскажем немного о себе.
AARON
аарон
(Spoken) Aaron Shultz.
(Разговорный) Аарон Шульц.
(Sung) I won a Fulbright and a Rhodes
(Поется) Я получил стипендии Фулбрайта и Родса
I write financial software codes
Я пишу финансовые программные коды
But that's a challenge I've outgrown
Но это вызов, который я перерос
How many yachts can one man own?
Сколькими яхтами может владеть один человек?
Some say that I'm a pompous creep
Некоторые говорят, что я напыщенный подонок
Somehow I don't lose that much sleep
Каким-то образом я не теряю так много сна
Why bother with false modesty?
Зачем утруждать себя ложной скромностью?
Harvard's the perfect place for me
Гарвард - идеальное место для меня
EMMETT & STUDENTS
ЭММЕТ И СТУДЕНТЫ
Pretty impressive, good to know
Довольно впечатляюще, приятно это знать
EMMETT
ЭММЕТ
Welcome to Harvard
Добро пожаловать в Гарвард
SUNDEEP
ПОГРУЖЕНИЕ В СОЛНЦЕ
What's up?
Как дела?
ENID
ЭНИД
Yo!
Йоу!
SUNDEEP
ПОГРУЖЕНИЕ В СОЛНЦЕ
(Spoken) Sundeep Agrawal Padomadon,
(Разговорный) Сундип Агравал Падомадон,
But you may call me "your majesty."
Но вы можете называть меня "ваше величество".
(Sung) In my country
(Поется) В моей стране
My word was law
Мое слово было законом
But then I flee
Но потом я убегаю
Because of stupid "coup d'etat"
Из-за глупого "государственного переворота"
But here I learn
Но здесь я узнаю
I make new friends
Я завожу новых друзей
And soon return
И скоро вернусь
In bullet-proof Mercedes Benz
В пуленепробиваемом "Мерседесе Бенц"
EMMETT & STUDENTS
ЭММЕТ И СТУДЕНТЫ
Pretty impressive, good to know
Довольно впечатляюще, приятно это знать
EMMETT
ЭММЕТ
Welcome to Har--
Добро пожаловать в Хар--
ENID
ЭНИД
(Spoken) ENID HOOPES!
(Разговорно) ЭНИД ХУПС!
(Sung) I did the peace corps overseas
(Поется) Я служил в корпусе мира за границей
Inoculating refugees
Вакцинация беженцев
In family clinics that I built myself
В семейных клиниках, которые я построил сам
From mud and trees
Из грязи и деревьев
I fought to clean up their lagoons
Я боролся за то, чтобы очистить их лагуны
And save their rare endangered loons
И спасти их редких гагар, находящихся под угрозой исчезновения
And led a protest march against insensitive cartoons
И возглавил марш протеста против бесчувственных карикатур
STUDENTS
студенты
Pretty impressive, good--
Довольно впечатляюще, хорошо--
ENID
ЭНИД
But now I'm on the legal track
Но теперь я на легальном пути
Because this country's out of whack
Потому что эта страна не в себе
And only women have the guts to go and take it back
И только у женщин хватает смелости пойти и забрать свои слова обратно
We'll make the government come clean
Мы заставим правительство признаться во всем
And get more people voting green
И заставить больше людей голосовать за "зеленых"
And really stick it to the phallocentric war machine
И действительно прилепить это к фаллоцентрической военной машине
ELLE
Элла
(Spoken) I love your top! It is so fatigue chic!
(Разговорный) Мне нравится твой топ! Это такой усталостный шик!
Anyone know where I can find
Кто-нибудь знает, где я могу найти
Criminal Law 101 with Professor Callahan? And
Уголовное право 101 с профессором Каллаханом? И
Warner Huntington the Third?
Уорнер Хантингтон Третий?
EMMETT
ЭММЕТ
(Spoken) It's in Houser. Over there, second building on the left.
(Разговорный) Это в Хаузере. Вон там, второе здание слева.
ELLE
Элла
(Spoken) Thanks!
(Разговорный) Спасибо!
AARON
аарон
I won a Fulbright and a Rhodes
Я получил стипендии Фулбрайта и Родса
I write financial software codes
Я пишу финансовые программные коды
Harvard's the perfect place for me
Гарвард - идеальное место для меня
SUNDEEP
ПОГРУЖЕНИЕ В СОЛНЦЕ
In my country
В моей стране
My word was law
Мое слово было законом
Harvard's the perfect place for me
Гарвард - идеальное место для меня
ENID
ЭНИД
I did the peace corps overseas
Я служил в корпусе мира за границей
Inoculating refugees
Вакцинация беженцев
Harvard's the perfect place for me
Гарвард - идеальное место для меня
STUDENTS
студенты
Harvard's the perfect place for--
Гарвард - идеальное место для--
ELLE
Элла
Warner!
Предостерегающий!
STUDENTS
студенты
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а
ELLE
Элла
(Spoken) Scuse me!
(Произносится вслух) Извините меня!
STUDENTS
студенты
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а
ELLE
Элла
(Spoken) Pardon me!
(Разговорный) Простите меня!
STUDENTS
студенты
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а
ELLE
Элла
(Spoken) Comin' through!
(Разговорный) Проходим!
STUDENTS
студенты
Harvard's the perfect place for me!
Гарвард - идеальное место для меня!
Pretty impressive, good to know
Довольно впечатляюще, приятно это знать
Welcome to Harvard-
Добро пожаловать в Гарвард-
WARNER
УОРНЕР
(Spoken) Elle?
(Разговорный) Элли?
ELLE
Элла
(Spoken) Omigod, Warner? I totally forgot you go here!
О Боже, Уорнер? Я совсем забыла!





Writer(s): Laurence O'keefe, Nell Benjamin


Attention! Feel free to leave feedback.