Lyrics and translation Anouk - Birds - Eurovision 2013 - The Netherlands
Isolated
from
the
outside
Изолированный
от
внешнего
мира
Clouds
have
taken
all
the
light
Облака
поглотили
весь
свет
I
have
no
control
Я
ничего
не
контролирую
It
seems
my
thoughts
wander
all
of
the
time
Кажется,
мои
мысли
все
время
блуждают
When
I
try
to
live
life
without
you
Когда
я
пытаюсь
прожить
жизнь
без
тебя
Birds
falling
down
the
rooftops
Птицы
падают
с
крыш
Out
of
the
sky
like
raindrops
Падают
с
неба,
как
капли
дождя
No
air,
no
pride
Ни
воздуха,
ни
гордости
If
being
myself
is
what
I
do
wrong
Если
быть
самим
собой
- это
то,
что
я
делаю
неправильно
Then
I
would
rather
not
be
right
Тогда
я
предпочел
бы
оказаться
неправым
Hopes
turned
into
fear
and
with
my
one
wing
I
can't
fly
with
sunrise
Надежды
превратились
в
страх,
и
с
моим
единственным
крылом
я
не
могу
взлететь
с
восходом
солнца
Embrace
my
dreams
tight
and
that's
why
Крепко
обнимаю
свои
мечты,
и
вот
почему
Birds
falling
down
the
rooftops
Птицы
падают
с
крыш
Out
of
the
sky
like
raindrops
Падают
с
неба,
как
капли
дождя
No
air,
no
pride
Ни
воздуха,
ни
гордости
To
a
place
without
fear,
with
no
moonlight
В
место,
где
нет
страха,
где
нет
лунного
света
All
I
need
are
trees
and
flowers
and
some
sunlight
Все,
что
мне
нужно,
- это
деревья,
цветы
и
немного
солнечного
света
Where
memories
are
being
made
and
where
the
old
one
dies
Где
рождаются
воспоминания
и
где
умирает
старое
Where
love
ain't
lies
Где
любовь
- это
не
ложь
Birds
falling
down
the
rooftops
Птицы
падают
с
крыш
Out
of
the
sky
like
raindrops
Падают
с
неба,
как
капли
дождя
Birds
falling
down
the
rooftops
Птицы
падают
с
крыш
Out
of
the
sky
like
raindrops
Падают
с
неба,
как
капли
дождя
No
air,
no
pride
Ни
воздуха,
ни
гордости
That's
why
birds
don't
fly
Вот
почему
птицы
не
летают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tore Johansson, Anouk Teeuwe, Martin Erik Gjerstad
Attention! Feel free to leave feedback.