Lyrics and translation Anouk - I'm a Cliché
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
what
I
needed
or
what
I
wanted,
but
then
again
Это
не
то,
что
мне
было
нужно
или
чего
я
хотела,
но
опять
же,
Living
a
lie,
I
couldn't
go
on
another
day
Жить
во
лжи
— я
не
смогла
бы
прожить
так
еще
один
день.
There
must
have
been
a
way
to
busy
adoring
you
Должен
же
был
быть
способ
быть
занятой,
обожая
тебя.
It's
over,
oh
oh
Все
кончено,
о-о-о.
I
hear
hello,
holding
on
my
phone
and
I
can't
recall
Я
слышу
«алло»,
держа
телефон,
и
не
могу
вспомнить,
That
I
ever
felt
this
sad
in
my
whole
life
before
Чтобы
я
чувствовала
себя
настолько
грустной
когда-либо
раньше.
My
blood
runs
cold
and
honestly
Моя
кровь
стынет,
и,
честно,
I
feel
lonely,
baby,
so
lonely,
baby
Я
чувствую
себя
одинокой,
милый,
такой
одинокой.
These
days
are
just
way
to
bright
Эти
дни
слишком
уж
яркие.
I
need
a
reason
to
believe
Мне
нужна
причина,
чтобы
верить.
'Cause
I
keep
telling
myself
Потому
что
я
продолжаю
говорить
себе,
That
we
are
still
in
love
Что
мы
все
еще
любим
друг
друга,
Even
though
you
took
off
and
broke
my
heart
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
ушел
и
разбил
мне
сердце,
And
letting
me
know
that
I
ain't
the
one
you're
looking
for
Дав
мне
понять,
что
я
не
та,
кого
ты
ищешь.
Oehh,
why
do
I
keep
telling
myself
О-о-о,
почему
я
продолжаю
говорить
себе,
That
we
are
still
in
love
Что
мы
все
еще
любим
друг
друга,
Even
though
you
took
off
and
broke
my
heart
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
ушел
и
разбил
мне
сердце,
And
letting
me
know
that
I
ain't
the
one
you
need,
no
Дав
мне
понять,
что
я
не
та,
кто
тебе
нужен,
нет.
We're
talking
all
night
to
a
filthy
sky
and
some
rain
Мы
говорим
всю
ночь
под
грязным
небом
и
дождем.
I'm
tryin'
to
find
just
little
bits
of
yesterday
Я
пытаюсь
найти
хоть
маленькие
частички
вчерашнего
дня.
I
guess
you
never
knew
how
much
I
needed
you,
ooh
Думаю,
ты
никогда
не
знал,
как
сильно
ты
мне
был
нужен,
у-у-у.
And
handle
it,
covering
my
eye
so
I
can
see
И
справляйся
с
этим,
закрываю
глаза,
чтобы
увидеть.
Something's
angels
always
what
they
seem
to
be
Ангелы
не
всегда
то,
чем
кажутся.
Things
in
my
mind
keep
flashing
by
Картинки
в
моей
голове
продолжают
мелькать.
What's
going
on,
what
the
hell
is
going
on
Что
происходит,
черт
возьми,
что
происходит?
These
days
are
just
way
to
bright
Эти
дни
слишком
уж
яркие.
I
need
a
reason
to
believe,
yeah
Мне
нужна
причина,
чтобы
верить,
да.
'Cause
I
keep
telling
myself
Потому
что
я
продолжаю
говорить
себе,
That
we
are
still
in
love
Что
мы
все
еще
любим
друг
друга,
Even
though
you
took
off
and
broke
my
heart
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
ушел
и
разбил
мне
сердце,
And
letting
me
know
that
I
ain't
the
one
you're
looking
for
Дав
мне
понять,
что
я
не
та,
кого
ты
ищешь.
Ooh,
why
do
I
keep
telling
myself
О-о-о,
почему
я
продолжаю
говорить
себе,
That
we
are
still
in
love
Что
мы
все
еще
любим
друг
друга,
Even
though
you
took
off
and
broke
my
heart
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
ушел
и
разбил
мне
сердце,
And
letting
me
know
that
I
ain't
the
one
you
need,
no
Дав
мне
понять,
что
я
не
та,
кто
тебе
нужен,
нет.
Ooohhhh,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
О-о-о-о-о,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
We're
living
a
lie,
baby,
oh
Мы
живем
во
лжи,
милый,
о-о-о,
We're
living
a
lie,
baby
Мы
живем
во
лжи,
милый,
We're
living
a
lie,
baby
Мы
живем
во
лжи,
милый,
We're
living
a
lie,
baby
Мы
живем
во
лжи,
милый,
We're
living
a
lie,
now
Мы
живем
во
лжи
сейчас,
Lie
now,
heeyy,
he-he-he-he
Во
лжи
сейчас,
э-э-эй,
хе-хе-хе-хе,
We're
living
a
lie
Мы
живем
во
лжи,
We're
living
a
lie,
hey
Мы
живем
во
лжи,
эй,
We're
living
a
lie,
baby
Мы
живем
во
лжи,
милый,
We're
living
a
lie,
baby
Мы
живем
во
лжи,
милый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leslie Ryan, Teeuwe Anouk
Attention! Feel free to leave feedback.