Anouk - Nobody's Wife (Reggae Version - 2 Meter Sessie) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anouk - Nobody's Wife (Reggae Version - 2 Meter Sessie)




Nobody's Wife (Reggae Version - 2 Meter Sessie)
Ничья жена (версия регги - 2 Meter Sessie)
I′m sorry
Прости меня
For the times that I made you scream
За те разы, когда я заставляла тебя кричать
For the times that I killed your dreams
За те разы, когда я убивала твои мечты
For the times that I made your whole world rumble
За те разы, когда я переворачивала весь твой мир
For the times that I made you cry
За те разы, когда я заставляла тебя плакать
For the times that I told you lies
За те разы, когда я тебе лгала
For the times that I watched and let you stumble
За те разы, когда я смотрела, как ты спотыкаешься
It's too bad, but that′s me
Очень жаль, но это я
What goes around comes around, and you'll see
Что посеешь, то и пожнешь, и ты увидишь
That I can carry the burden of pain
Что я могу нести бремя боли
'Cause it ain′t the first time that a man goes insane
Потому что не в первый раз мужчина сходит с ума
And when I spread my wings to embrace him for life
И когда я расправлю крылья, чтобы принять его на всю жизнь
Suckin′ out his love, I, I'll never be nobody′s wife
Высосав его любовь, я, я никогда не буду ничьей женой
I'm sorry
Прости меня
For the times that I didn′t come home
За те разы, когда я не приходила домой
Left you lyin' in that bed alone
Оставляла тебя лежать в постели одного
Was flyin′ high in the sky when you needed my shoulder
Парила высоко в небе, когда тебе нужно было мое плечо
Like a stone hangin' round my neck, see
Как камень на шее, понимаешь
Cut it loose before it breaks my back, see
Сброшу его, прежде чем он сломает мне спину, понимаешь
I've gotta say what I feel before I grow older
Я должна сказать, что чувствую, пока не стала старше
I′m sorry but I ain′t gonna change my ways
Прости, но я не собираюсь меняться
You know I've tried but I′m still the same
Ты знаешь, я пыталась, но я все та же
I got to do it my way
Я должна делать все по-своему
It's too bad, but hey, that′s me
Очень жаль, но что поделать, это я
What goes around comes around, you'll see
Что посеешь, то и пожнешь, увидишь
That I can carry the burden of pain
Что я могу нести бремя боли
′Cause it ain't the first time, no, that a man goes insane
Потому что не в первый раз, нет, мужчина сходит с ума
And when I spread my wings to embrace him for life
И когда я расправлю крылья, чтобы принять его на всю жизнь
Suckin' out his love, I, I′ll never be nobody′s wife
Высосав его любовь, я, я никогда не буду ничьей женой
It's too bad, but hey, that′s me
Очень жаль, но что поделать, это я
What goes around comes around, and you'll see
Что посеешь, то и пожнешь, и ты увидишь
That I can carry the burden of pain
Что я могу нести бремя боли
′Cause it ain't the first time, oh no, that a man goes insane
Потому что не в первый раз, о нет, мужчина сходит с ума
′Cause when I spread my wings to embrace him for life
Потому что, когда я расправлю крылья, чтобы принять его на всю жизнь
Suckin' out his love, I, I'll never be nobody′s wife
Высосав его любовь, я, я никогда не буду ничьей женой
I′ll never be, never be, never gonna be, never gonna be, never gonna be
Я никогда не буду, никогда не буду, никогда не стану, никогда не стану, никогда не стану
Nobody's wife
Ничьей женой
Nobody, yeah, nobody, yeah, no no no, never gonna be, never gonna be (fade out)
Ничьей, да, ничьей, да, нет, нет, нет, никогда не стану, никогда не стану (затихание)





Writer(s): Anouk Teeuwe, Satindra Kalpoe, Bart Van Veen


Attention! Feel free to leave feedback.