Anouk - The Dark (live, 1999: TMF Awards) - translation of the lyrics into German

The Dark (live, 1999: TMF Awards) - Anouktranslation in German




The Dark (live, 1999: TMF Awards)
The Dark (live, 1999: TMF Awards)
I'm walking in the park
Ich gehe im Park spazieren
And I'm talking to the dark
Und spreche mit der Dunkelheit
But there ain't nobody listening no
Aber niemand hört zu, nein
My heart has turned to stone
Mein Herz ist zu Stein geworden
When I found myself alone
Als ich mich allein fand
Now all I do is whisper to the dark
Jetzt flüstere ich nur noch zur Dunkelheit
Yeah
Ja
Yeah
Ja
There's only so much you can take
Man kann nur ertragen
You've gotta to give yourself a break
Du musst dir eine Pause gönnen
But I don't think you're listening no no no no
Doch ich glaube nicht, dass du zuhörst, nein nein nein
If you're gonna take it all so hard
Wenn du alles so schwer nimmst
You gonna tear yourself apart
Wirst du dich selbst zerreißen
I can understand you miss him in the dark
Ich verstehe, dass du ihn in der Dunkelheit vermisst
Oh oh oh
Oh oh oh
Yeah, teach your heart how to sing get the courage again now
Ja, lehre dein Herz zu singen, finde den Mut wieder, jetzt
Yeah, take the 10: 50pm train to the city
Ja, nimm den Zug um 22:50 in die Stadt
Yeah, I had a chance for romance so I do it again now
Ja, ich hatte eine Chance auf Romantik, also tue ich es jetzt wieder
If love is no longer being served
Wenn Liebe nicht länger serviert wird
You've got to leave the table
Musst du den Tisch verlassen
Mister aznavour told me, merci beaucoup
Monsieur Aznavour sagte mir, merci beaucoup
Though I miss him, got to let go
Obwohl ich ihn vermisse, muss ich loslassen
Though I miss him, got to let go
Obwohl ich ihn vermisse, muss ich loslassen
Let it go
Lass es gehen
It's about that time to leave it all behind you
Es ist an der Zeit, alles hinter dir zu lassen
You don't want to but life is passing by you
Du willst nicht, aber das Leben zieht an dir vorbei
The hard knocks, got you twisted like dreadlocks
Die harten Schläge haben dich verheddert wie Dreadlocks
Catalogue your dark and set some new marks
Katalogisiere deine Dunkelheit und setze neue Ziele
I understand your body's filled with hesitation
Ich verstehe, dein Körper ist voller Zögern
Trust me it's gonna be a whole new situation
Vertrau mir, es wird eine ganz neue Situation
Turn this page I guess you know what to do
Blättere diese Seite um, ich denke du weißt was zu tun ist
Rise up like phoenix I'm bringing out the beauty in you
Steh auf wie ein Phönix, ich bring die Schönheit in dir hervor
Yeah, teach your heart how to sing get the courage again now
Ja, lehre dein Herz zu singen, finde den Mut wieder, jetzt
Yeah, take the 10: 50pm train to the city
Ja, nimm den Zug um 22:50 in die Stadt
Yeah, I had a chance for romance so I do it again now
Ja, ich hatte eine Chance auf Romantik, also tue ich es jetzt wieder
Oh no no no
Oh nein nein nein
Come on come on come on
Komm schon komm schon komm schon
(X 4)
(X 4)
Oh yeah oh yeah
Oh ja oh ja





Writer(s): Anouk Teeuwe, Bart Van Veen


Attention! Feel free to leave feedback.