Anouk - Together Alone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anouk - Together Alone




Together Alone
Вместе в одиночестве
I don′t know where you're going
Я не знаю, куда ты идешь,
But do you got room for one more troubled soul?
Но найдется ли у тебя место еще для одной мятежной души?
I don′t know where I'm going
Я не знаю, куда я иду,
But I don't think I′m coming home and I said
Но я не думаю, что вернусь домой, и я сказала:
I′ll check in tomorrow if I don't wake up dead
«Я дам знать завтра, если не отойду в мир иной».
This is the road to ruin
Это дорога к краху,
And we′re starting at the end
И мы начинаем с конца.
Say yeah (yeah!)
Скажи «да» (да!)
Let's be alone together (yeah)
Давай будем одни вместе (да).
We could stay young forever (yeah)
Мы могли бы оставаться молодыми вечно (да).
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Крикни это во все горло, горло, горло.
Say yeah (yeah!)
Скажи «да» (да!)
Let′s be alone together (yeah)
Давай будем одни вместе (да).
We could stay young forever (yeah)
Мы могли бы оставаться молодыми вечно (да).
We'll stay young, young, young, young, young.
Мы останемся молодыми, молодыми, молодыми, молодыми, молодыми.
Uh, uh, uh, uh-oh
Э-э, э-э, э-э, о-о
Uh, uh, uh, uh-oh
Э-э, э-э, э-э, о-о
Uh, uh, uh, uh-oh
Э-э, э-э, э-э, о-о
Uh, uh, uh, uh-oh
Э-э, э-э, э-э, о-о
You cut me off, I lost my track
Ты меня перебил, я сбилась с мысли.
It′s not my fault, I'm a maniac
Это не моя вина, я безумная.
It's not funny anymore, no it′s not
Это уже не смешно, нет, не смешно.
My heart is like a stallion
Мое сердце как жеребец,
They love it more when it′s broke in
Они любят его больше, когда оно объезжено.
Do you wanna feel beautiful?
Хочешь почувствовать себя прекрасным?
Do you wanna? Yeah!
Хочешь? Да!
I'm outside the door, invite me in
Я за дверью, впусти меня,
So we can go back and play pretend
Чтобы мы могли вернуться и поиграть понарошку.
I′m on deck, yeah, I'm up next
Я наготове, да, я следующая.
Tonight I′m high as a private jet
Сегодня я парю, как частный самолет.
'Cause I don′t know where you're going
Потому что я не знаю, куда ты идешь,
But do you got room for one more troubled soul?
Но найдется ли у тебя место еще для одной мятежной души?
I don't know where I′m going
Я не знаю, куда я иду,
But I don′t think I'm coming home and I said
Но я не думаю, что вернусь домой, и я сказала:
I′ll check in tomorrow if I don't wake up dead
«Я дам знать завтра, если не отойду в мир иной».
This is the road to ruin
Это дорога к краху,
And we′re starting at the end
И мы начинаем с конца.
Say yeah (yeah!)
Скажи «да» (да!)
Let's be alone together (yeah)
Давай будем одни вместе (да).
We could stay young forever (yeah)
Мы могли бы оставаться молодыми вечно (да).
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Крикни это во все горло, горло, горло.
Say yeah (yeah!)
Скажи «да» (да!)
Let′s be alone together (yeah)
Давай будем одни вместе (да).
We could stay young forever (yeah)
Мы могли бы оставаться молодыми вечно (да).
We'll stay young, young, young, young, young.
Мы останемся молодыми, молодыми, молодыми, молодыми, молодыми.
Uh, uh, uh, uh-oh
Э-э, э-э, э-э, о-о
Uh, uh, uh, uh-oh
Э-э, э-э, э-э, о-о
Uh, uh, uh, uh-oh
Э-э, э-э, э-э, о-о
Uh, uh, uh, uh-oh
Э-э, э-э, э-э, о-о
My heart is like a stallion
Мое сердце как жеребец,
They love it more when it's broke in
Они любят его больше, когда оно объезжено.
Do you wanna feel beautiful?
Хочешь почувствовать себя прекрасным?
Do you wanna? Yeah!
Хочешь? Да!
I′m outside the door, invite me in
Я за дверью, впусти меня,
So we can go back and play pretend
Чтобы мы могли вернуться и поиграть понарошку.
I′m on deck, yeah, I'm up next
Я наготове, да, я следующая.
Tonight I′m high as a private jet.
Сегодня я парю, как частный самолет.
Yeah (yeah)
Да (да)
Let's be alone together (yeah)
Давай будем одни вместе (да).
We could stay young forever (yeah)
Мы могли бы оставаться молодыми вечно (да).
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Крикни это во все горло, горло, горло.
Say yeah (yeah!)
Скажи «да» (да!)
Let′s be alone together (yeah)
Давай будем одни вместе (да).
We could stay young forever (yeah)
Мы могли бы оставаться молодыми вечно (да).
We'll stay young, young, young, young, young.
Мы останемся молодыми, молодыми, молодыми, молодыми, молодыми.
I don′t know where you're going
Я не знаю, куда ты идешь,
But do you got room for one more troubled soul?
Но найдется ли у тебя место еще для одной мятежной души?
I don't know where I′m going
Я не знаю, куда я иду,
But I don′t think I'm coming home and I said
Но я не думаю, что вернусь домой, и я сказала:
I′ll check in tomorrow if I don't wake up dead
«Я дам знать завтра, если не отойду в мир иной».
This is the road to ruin
Это дорога к краху,
And we′re starting at the end
И мы начинаем с конца.





Writer(s): Anouk Teeuwe, Bart Van Veen


Attention! Feel free to leave feedback.