Anri Kumaki - 冬の道 - translation of the lyrics into German

冬の道 - Anri Kumakitranslation in German




冬の道
Winterweg
みぞれ混じりの雪に濡れて
Nass vom Schneeregen,
君と寄り添い步いたね
ging ich eng an dich geschmiegt, erinnerst du dich?
どこへ行こうか この手をつないで
Wohin wir wohl gingen, Hand in Hand?
白い吐息が暖かくて
Dein weißer Atem war so warm.
あぁ 時が經てば
Ach, wenn die Zeit vergeht,
人は變わってゆく
verändern sich die Menschen.
君も忘れてゆくのでしょうか
Wirst auch du mich vergessen?
今もこうして てのひら翳せば
Auch jetzt noch, wenn ich meine Hand so halte,
戾れぬ あの冬の道
sehe ich jenen Winterweg, zu dem ich nicht zurückkann.
季節はいつでも變わらぬ姿で
Die Jahreszeiten, immer in ihrer unveränderten Gestalt,
私を殘してゆくばかり
lassen mich nur immer wieder zurück.
いつか話した二人の夢は
Der Traum, von dem wir beide einst sprachen,
若すぎたあの頃 見えなくて
damals, als wir zu jung waren, konnten wir ihn nicht sehen.
あぁ せめて時が
Ach, wenn doch nur die Zeit
緩やかだったなら
langsamer vergangen wäre,
手を離すこともなかったのに
hätte ich deine Hand nicht loslassen müssen.
みぞれ混じりの雪が今年も
Der Schneeregen, auch dieses Jahr,
ひとり 降り積むる
häuft sich allein in meinem Herzen an.
戾れぬ あの冬の道
Jener Winterweg, zu dem ich nicht zurückkann.






Attention! Feel free to leave feedback.