Anri Kumaki - 灯び - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Anri Kumaki - 灯び




灯び
Lit Beacon
あなたのその手は 時には毛布に
Your hand is sometimes a blanket,
時には傷つける 刃物になりうる
But sometimes it's a knife that cuts.
どんなに汚れた毛布だとしても
No matter how dirty the blanket may be,
微笑みになるでしょう
It will turn into a smile,
満ち足りてゆけるでしょう
It will bring contentment,
その手で 消してしまわないで
Don't let that hand of yours,
あなたが灯した 光を
Extinguish the light that you have lit.
口を借りて出て来た 悪魔がいるなら
If there is a devil that has come out of your mouth,
全てを許してく 天使もいるはず
There must also be an angel who forgives you.
正しいことじゃない話だとしても
Even if it's not the right thing to say,
夢を聞かせましょう
Let me tell you a dream,
眠った顔見ながら
While I look at your sleeping face.
この火を 消してしまわないで
Don't let this fire go out,
あなたが灯した 祈りを
The prayer that you have lit.





Writer(s): Anri Kumaki


Attention! Feel free to leave feedback.