Anri Kumaki - 飾りのない明日 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anri Kumaki - 飾りのない明日




いつもここから 抜け出したいと思っていた
я всегда хотел выбраться отсюда.
私は何ひとつ 変われずに
я ничего не могу изменить.
ただ 息をしていた
я просто дышал.
心がどこか 遠くなってく気がしていた
я чувствовал, что мое сердце уходит далеко.
人づてで初めて気がついた
это был первый раз, когда я заметил это лично.
ただ 息を殺していたんだ
у меня просто перехватило дыхание.
奇跡を夢見るほど 子供じゃないことくらい分かってる
я знаю, ты не настолько ребенок, чтобы мечтать о чуде.
惨めなくらい私はもう 現実にいるけれど
хотя я уже в реальности, я несчастна.
答えを出せるような 大人じゃないことも知っている
я знаю, что ты не взрослый, который может дать ответы.
望むことがある以上
больше, чем я могу надеяться.
この席を空ける訳にはいかないんだ
я не могу покинуть это место.
うまく言葉に出来ないくせに願っている
надеюсь, ты не сможешь выразить это словами.
やり直してゆけるはずだから
мы можем начать все сначала.
ねぇ 息をしようよ
Эй, давай дышать.
繰り返される季節に次があるのなら
Если есть следующий сезон, который повторяется.
言うことなど何もないくらい
мне нечего сказать.
ねぇ 生きて行けそうなんだ
Эй, я думаю, что смогу жить.
光の中にいても 輝けるとそう信じたいから
потому что я хочу верить, что даже если я нахожусь в свете, я могу сиять.
星の中に私をもう 探さないで行くよ
не ищи меня больше среди звезд.
姿が見えなくなりそうな時は 目を閉じてみればいい
ты можешь закрыть глаза, когда потеряешь их из виду.
どこにもない どこにもない
нигде, нигде.
飾りのない明日へ 行こう
Давай отправимся в завтрашний день без украшений.
見慣れた景色が 嫌いなわけじゃないことくらい分かってる
я знаю, что не испытываю ненависти к знакомым пейзажам.
温かな日々が今も 手のひらにあるけれど
хотя теплые дни все еще у меня на ладони
終わりにしてしまうような 居場所じゃないことも知っている
я знаю, что это не то место, где можно остановиться.
どこにもない どこにもない
нигде, нигде.
飾りのない明日へ きっと きっと 行けるんだ
я уверен, что смогу отправиться в завтрашний день без украшений.





Writer(s): Anri Kumaki


Attention! Feel free to leave feedback.