Anri Kumaki - 誕生日 - 2012 ver. - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Anri Kumaki - 誕生日 - 2012 ver.




誕生日 - 2012 ver.
Birthday - 2012 ver.
誕生日のことは覚えていますか?
Remember our birthday?
ろうそくのにおい
The smell of the candles
胸にためた
Harbored in my breast
あなたのことをお祝いしましょう
Let's celebrate the two of you
あなたである今日と明日のために
For today, for tomorrow, as we are
生きてきたようで
As if I've lived
生かされてる
And have been given life
そんな私であって
As I am with such a being
あなたである
As you are
おめでとう
Congratulations
今日まで辿りついたんだよ
We've made it to today
つらいことの方がよくあるけれど
Though there are often more hardships
ありがとう
Thank you
理由は何もないんだよ
There's no particular reason
あなたという人がいることでいいんだよ
It's enough that there is the one called you
もらったものを覚えていますか?
Do you remember the gifts you received?
形ないものもありました
There were also those that had no form
特別ではないものが特別になって
The things that were not special became special
あなたを幸せにしたこともあったでしょう
There may have been times when they made you happy
何もできない
There's nothing you can't do
なんてことは
That's a thing
私にもないし
That's not in me
あなたにもない
Nor is it in you
おめでとう
Congratulations
奇跡があなたなんだよ
You are the miracle
暗闇に灯ってる火のように
Like a fire that burns in the darkness
ありがとう
Thank you
手のひら合わせられるのは
That I am able to fold my hands in prayer
あなたがこうしてここにいるからなんだよ
Is because you are here like this
おめでとう
Congratulations
今日まで辿りついたんだよ
We've made it to today
思い出がまたひとつ増えました
We have one more memory now
ありがとう
Thank you
理由は何もないんだよ
There's no particular reason
あなたという人がいることでいいんだよ
It's enough that there is the one called you
あなたという人がいることでいいんだよ
It's enough that there is the one called you





Writer(s): 熊木 杏里, 熊木 杏里


Attention! Feel free to leave feedback.