Lyrics and translation Anselmo Ralph feat. Madlice Lukete - Fanatismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
levanta-se
e
diz-me
meu
amor
já
vou
Она
встает
и
говорит
мне:
"Любимый,
я
уже
иду"
E
sem
drama
peço
um
beijo
e
digo-lhe
ta
bom
И
без
драмы
прошу
поцелуй
и
говорю
ей:
"Хорошо"
Mas
no
fundo
meu
coração
grita
fica
aqui
Но
в
глубине
души
мое
сердце
кричит:
"Останься
здесь!"
Eu
detesto
quando
ela
se
vai
longe
de
mim
Я
ненавижу,
когда
она
уходит
далеко
от
меня
É
que
só
ela
traz
brilho
no
meu
olhar,
É
que
Ведь
только
она
приносит
блеск
в
мои
глаза,
Ведь
É
que
só
ela
me
dá
asas
pra
voar
Ведь
только
она
дает
мне
крылья,
чтобы
летать
E
quando,
quando
está
comigo
me
sinto
mais
vivo
И
когда,
когда
она
со
мной,
я
чувствую
себя
более
живым
Mas
quando
vai
embora
tristeza
mora
Но
когда
она
уходит,
поселяется
грусть
Não
sei
se
é
fanatismo
Не
знаю,
фанатизм
ли
это
Mas
eu
quando
estou
longe
de
ti
Но
я,
когда
я
далеко
от
тебя
Me
sinto
como
um,
como
um
miúdo,
Чувствую
себя
как,
как
ребенок,
Desprotegido
vê
só
Беззащитный,
смотри
Não
sei
se
é
fanatismo
Не
знаю,
фанатизм
ли
это
Basta
um
segundo
longe
de
ti
Достаточно
секунды
вдали
от
тебя
Eu
sinto
logo
falta
dos
Я
сразу
же
скучаю
по
Os
teus
carinhos,
os
teus
abraços
Твоим
ласкам,
твоим
объятиям
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
Sem
ter
te
aqui
ai
ai
Без
тебя
здесь
ай
ай
Quando
estás
longe
de
mim
ai
ai
Когда
ты
далеко
от
меня
ай
ай
Ai
ai
ai
aiiii
Ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
Sem
ter-te
aqui
ai
ai
Без
тебя
здесь
ай
ай
Quando
estás
longe
de
mim
ai
ai
Когда
ты
далеко
от
меня
ай
ай
Ai
ai
ai
aiiii
Ай
ай
ай
аййй
Não
sei
se
é
fanatismo
Не
знаю,
фанатизм
ли
это
Mas
baby
é
um
castigo
Но,
детка,
это
наказание
Pois
quando
tu
não
estás
aqui
Ведь
когда
тебя
нет
здесь
Parece
que
tou
no
hospício
Мне
кажется,
что
я
в
психушке
Me
põe
no
bolso
Положи
меня
в
карман
Me
leva
contigo
Возьми
меня
с
собой
Grudar
em
ti
que
nem
tatuagem
no
teu
corpo
Прилипнуть
к
тебе,
как
татуировка
на
твоем
теле
Descobri
que
não
da
pra
ficar
sem
ti
Я
обнаружил,
что
не
могу
без
тебя
Um
segundo
longe
dá
cabo
de
mim
Секунда
вдали
убивает
меня
Não
sei
se
é
fanatismo
Не
знаю,
фанатизм
ли
это
Mas
eu
quando
estou
longe
de
ti
Но
я,
когда
я
далеко
от
тебя
Me
sinto
como
um,
como
um
miúdo,
Чувствую
себя
как,
как
ребенок,
Desprotegido
e
só
Беззащитный
и
одинокий
Não
sei
se
é
fanatismo
Не
знаю,
фанатизм
ли
это
Basta
um
segundo
longe
de
ti
Достаточно
секунды
вдали
от
тебя
Eu
sinto
logo
falta
dos
Я
сразу
же
скучаю
по
Os
teus
carinhos,
os
teus
abraços
Твоим
ласкам,
твоим
объятиям
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
Sem
ter
te
aqui
ai
ai
Без
тебя
здесь
ай
ай
Quando
estás
longe
de
mim
ai
ai
Когда
ты
далеко
от
меня
ай
ай
Ai
ai
ai
aiiii
Ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
аййй
Sem
ter
te
aqui
ai
ai
Без
тебя
здесь
ай
ай
Quando
estás
longe
de
mim
ai
ai
Когда
ты
далеко
от
меня
ай
ай
Ai
ai
ai
aiiii
Ай
ай
ай
аййй
Eu
fico
que
nem
um
bébé
Я
становлюсь
как
ребенок
Se
não
tem
o
teu
cafoné
é
é
é
Если
нет
твоих
ласк,
э
э
э
Baby
nunca
tira
o
pé
Детка,
никогда
не
уходи
Pois
sem
ti
vou
ficar
choné
é
é
Ведь
без
тебя
я
буду
плакать,
э
э
Meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
ай
аййй
Dói
de
mais
quando
estás
longe
de
mim
Очень
больно,
когда
ты
далеко
от
меня
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
ай
аййй
O
meu
coração
grita
ai
ai
ai
ai
aiiii
Мое
сердце
кричит
ай
ай
ай
ай
аййй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANGEL ROBERTO GALETTO, FRANCO LAGUZZI, MIGUEL OSCAR ANDREUX, MANUEL MARIA MORENO COLLAZO
Album
O Cupido
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.