Lyrics and translation Anselmo Ralph - Chin - Chin
Dizendo
que
se
sente
sufocada
Сказав,
что
чувствует
себя
душит
Já
não
sabe
se
me
ama,
está
confusa
Уже
не
знает,
любит
меня,
с
толку
Diz
que
quer
partir
e
eu
suplico
Говорит,
что
хочет
уйти
и
я
прошу
Por
favor
não
faz
isso
Пожалуйста,
не
делает
это
Aqui
de
ti
preciso,
mas
ela
não
quer
ouvir,
não
Здесь
тебе
нужно,
но
она
не
хочет
слушать,
не
Eu
assisto
meu
amor
ir
embora,
ah
Я
смотрю,
моя
любовь
уйти,
ах
Um
dia,
uma
semana,
um
mês,
oh
День,
неделю,
месяц,
oh
E
a
saudade
não
ajuda
И
ты-не
помогает
Está
difícil
assimilar
que
ela
não
pensa
em
voltar
Трудно
усвоить,
что
она
и
не
думает
возвращаться
E
passado
3 meses
alguém
bate
a
porta
И
последние
3 месяца,
кто-то
стучит
в
дверь
Quando
abro
logo
vejo
és
tu
Когда
я
открываю
вскоре
я
вижу,
ты
De
mala
na
mão
Чемодан
в
руке
Pedindo
desculpas
Извинения
Dizendo
meu
amor
és
tu
Говорят,
любовь
моя
ты
Eu
vou
fazer
festa,
festa,
ayi
yai
Я
сделаю
праздник,
праздник,
ayi-яй
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
Eu
vou
abrir
champanhe
Я
буду
открывать
шампанское
E
vou
fazer
chin
chin
И
я
буду
делать
chin
chin
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
E
agora
já
posso
sorrir
И
теперь
могу
улыбаться
Porque
ela
trouxe
de
volta
meu
sorriso
Потому
что
она
принесла
обратно
мою
улыбку
Meu
olhar,
novamente
tem
brilho
Мой
взгляд
снова
имеет
яркость
A
minha
cama
hoje
não
sobra
espaço
no
В
моей
постели
сегодня
не
хватит
места
в
Esta
noite
é
solidão
Эта
ночь
одиночества
Já
não
vai
dormir
no
meu
colchão
Больше
не
будет
спать
в
моей
матрас
Vou
amanhecer
ao
lado
da
paixão
Я
рассвет
рядом
с
страсть
Porque
hoje
o
meu
amor
voltou
Потому
что
сегодня
моя
любовь
вернулась
E
passado
3 meses
alguém
bate
a
porta
И
последние
3 месяца,
кто-то
стучит
в
дверь
Quando
abro
logo
vejo
és
tu
Когда
я
открываю
вскоре
я
вижу,
ты
De
mala
na
mão
Чемодан
в
руке
Pedindo
desculpas
Извинения
Dizendo
meu
amor
és
tu
Говорят,
любовь
моя
ты
Eu
vou
fazer
festa,
festa,
ayi
yai
Я
сделаю
праздник,
праздник,
ayi-яй
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
Eu
vou
abrir
champanhe
Я
буду
открывать
шампанское
E
vou
fazer
chin
chin
И
я
буду
делать
chin
chin
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
O
meu
amor
já
voltou
Моя
любовь
уже
вернулся
(Já
voltou,
já
voltou,
já
voltou)
(Уже
вернулся,
не
вернулся,
не
вернулся)
O
meu
amor
já
voltou
Моя
любовь
уже
вернулся
(Já
voltou,
já
voltou,
já
voltou)
(Уже
вернулся,
не
вернулся,
не
вернулся)
O
meu
amor
já
voltou
Моя
любовь
уже
вернулся
(Já
voltou,
já
voltou,
já
voltou)
(Уже
вернулся,
не
вернулся,
не
вернулся)
Eu
vou
fazer
festa,
festa,
ayi
yai
Я
сделаю
праздник,
праздник,
ayi-яй
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
Eu
vou
abrir
champanhe
Я
буду
открывать
шампанское
E
vou
fazer
chin
chin
И
я
буду
делать
chin
chin
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
Porque
o
meu
amor
voltou
Потому
что
моя
любовь
вернулась
Eu
vou
fazer
festa
Я
сделаю
праздник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Erdzan Saidov, Nelson Klasszik
Attention! Feel free to leave feedback.