Anselmo Ralph - Fim do Mundo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anselmo Ralph - Fim do Mundo




Fim do Mundo
Конец света
Esta noite a lua pode parar de brilhar
Пусть этой ночью луна перестанет светить
Se amanhã o sol não nascer, eu não vou ligar
Если завтра солнце не взойдёт, меня это не волнует
A terra pode decidir parar de girar
Земля может решить остановиться
E o mar desaparecer eu não vou ligar
И если море исчезнет, мне всё равно
Porque ao teu lado eu tenho o que preciso
Потому что рядом с тобой у меня есть всё, что нужно
O meu pequeno paraíso é ficar aqui contigo
Мой маленький рай это быть здесь с тобой
Podem cair estrelas no deserto do Saara
Пусть падают звёзды в пустыне Сахара
E o mundo acabar agora, mas não vou me importar
И пусть мир сейчас закончится, мне будет всё равно
Mas se te arrancarem de mim
Но если тебя отнимут у меня
Ai sim é o fim do mundo
Вот тогда это конец света
Se não estiveres aqui
Если тебя здесь не будет
Ai sim é o fim do mundo
Вот тогда это конец света
Se não estás por perto, minha life não tem nexo
Если тебя нет рядом, моя жизнь теряет смысл
Eu no teu leito repouso e encontro um novo universo
В твоих объятиях я нахожу покой и открываю новую вселенную
Eu tudo aguento, com teu amor aqui dentro
Я всё выдержу, с твоей любовью внутри
Tu és minha brisa refresca a minha vida dispenso o vento
Ты мой освежающий бриз, мне не нужен ветер
Porque ao teu lado eu tenho o que preciso
Потому что рядом с тобой у меня есть всё, что нужно
O meu pequeno paraíso é ficar aqui contigo
Мой маленький рай это быть здесь с тобой
Podem cair estrelas no deserto do Saara
Пусть падают звёзды в пустыне Сахара
E o mundo acabar agora, mas não vou me importar
И пусть мир сейчас закончится, мне будет всё равно
Mas se te arrancarem de mim
Но если тебя отнимут у меня
Ai sim é o fim do mundo
Вот тогда это конец света
Se não estiveres aqui
Если тебя здесь не будет
Ai sim é o fim do mundo
Вот тогда это конец света
Se te arrancarem de mim
Если тебя отнимут у меня
Ai sim é o fim do mundo
Вот тогда это конец света
Se tu não estiveres aqui
Если тебя здесь не будет
Ai sim é o fim, sim é o fim
Вот тогда это конец, вот тогда это конец





Writer(s): Anselmo Ralph, Gerson Marta, O.g., Zacky Man


Attention! Feel free to leave feedback.